111
negosqua. si yo supiera coʃer : bxinego chosan,
L, chocoʃan. si tu sabes coʃer: mxinego chocan.
sauīendo tu Coʃer, mxinego chonsan, L, mxí [-]
nego moconsan =
Sabes quien es Díos? = Dìos xieua xìn mocoa
Sabes que Díos murio por ti = Diosz msanabgyz mo [-]
coa =
Sabiendo ʠ Díos murio por ti por que haçes esto = Diosz
mʃan abgyz moconsan hacaguen yspqua umquys [-]
qua =
Sabiendo ʠ no era dia de carne Comíste carne = chihi [-]
ca can zan zmucansan chihica mcaoa?
Sabiendo que era dia de Víernez Comi carne = vierneʃ
caguenz cho co nsan chihicabca =
Sabīendo yo = choconsan. zemucansan. choco gue [-]
xin. chocon xin. de todas eſtas maneraʃ se dise
Sabiendolo boi = ie zemucansuca, l, ie zemucans
bxy =
ʃabes tu donde ai santuario = chunso ynaguecua
mucanua, y rresponde: ynaguecua chocogue:
bien se donde lo ai =
ʃabes tu dondeſta? = ynsuza mocoa? =
ʃabes tu sì lo ai? = aguen mocoa. aguen choco gue, bi[-]
en se ʠ lo ai =
ʃabes tu que eſta alli? = ynaca sucune mocoa, y
responde: ynaca sucune chocogue. bien se queſta
alli: ynaca asucune aquobaxin zemucanza,
no se que eſta alli =
ʃabes tejer