Herramientas personales

De Colección Mutis

Saltar a: navegación, buscar

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 13r

fol 12v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 13v

Trascripción

13
Bayo color. Yderruataí.
Bañarse_ _ _ Nugídau. A otro = Nuajuedau, v.l nugídaídau.
Bagaso. Ríabaimí.
Baguido de caveza = tebacaimí. tenerlo = tebacaímísauna.
Bagear. Nugìgìnau.
Banco Banca. Yarrusí, daba.
Bancos en el agua. Meteyacuí.
Banda_ _ _ Yacoamategesay. A la otra banda del rio = Bagia-(-re
Barar el barco. Risiduayuìda.
Barba pelo. Ysinumasí. El encaje de la barba = Betaisí.
Barba, hacer la barba. Nuírravisínumasí.
Barbado_ _ _ Casínumayí, Casínumabí, v.l Casínumacayí.
Barbar. Rìgíayu nusínuma.
Barbaro_ _ _ Abacamínarí. Que no sabe hablar = Machua-
(-aní cayíja.
Barba raiz del Arbol. Barìsíba.
Barbasco de raiz_ _ _ Cuna. de Ojas = Cunaí. De jaboncillo =
Suní. Echarlo = Numau.
Barbero. Ysínumasí írrerí.
Barbacoa. Vnucoa.
Barbecho. Mamare. hacerlo = Mamacuní.
Barca. Junasí ìda.
Barco largo. Cananí baríayí.
Barnis_ _ _ _ Richana. Darlo = Nuayurichana.
Barra de hierro. Siparralìaju.
Barranca. Quírrataría, tabitabíbe.
Barrancoso. tabítabíyí.
Barreno. Cunubasí.
Barrenar. Nucunu.
Barrer. Nugichadau. Barrido = Jichudanícaisí.
Barrera donde sacan barro = Ybayuría = Caricanata.
Barriga. Yabaisí.
Barrigon. Cabay.
Barro = carì. p.a ollas = Ybaí. Cieno = Ebebe.
fol 12v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 13v

Referencias