Línea 8: | Línea 8: | ||
{{cuadricula | {{cuadricula | ||
− | |P. 6...Quanto ha q.<sup>e</sup> te confesaste, y | + | |{{cor}} |
− | con quien? | + | P. 6...Quanto ha q.<sup>e</sup> te confesaste, y<br> |
+ | con quien?<br>|6...'''Ieô ficaz aquyn confesar umquy su'''<br> | ||
'''bohozâ confesar vmquy'''?<br> | '''bohozâ confesar vmquy'''?<br> | ||
− | |P.. 7..Has callado algun pecado con-}<br> | + | |{{cor}} |
− | fesandote? | + | P.. 7..Has callado algun pecado con-}<br> |
+ | fesandote?<br>|7. '''Confesar umquysquam ipquabiê pec'''<br> | ||
'''cazo atebiẽ umchisuã'''?<br> | '''cazo atebiẽ umchisuã'''?<br> | ||
− | |P. 8..Miralo bien, y dime la verdad...<br> | + | | |
+ | P. 8..Miralo bien, y dime la verdad...<br> | ||
¶ Si dixere q.<sup>e</sup> ha callado alg.<sup>n</sup> pecado, pre-<br> | ¶ Si dixere q.<sup>e</sup> ha callado alg.<sup>n</sup> pecado, pre-<br> | ||
guntele<nowiki>=</nowiki><br>|8...'''Choc umquyquy yctôs''', '''chahac mav'''-<br> | guntele<nowiki>=</nowiki><br>|8...'''Choc umquyquy yctôs''', '''chahac mav'''-<br> | ||
'''za'''.<br> | '''za'''.<br> | ||
− | |P. 9...Que tanos años ha que escondis- | + | |{{cor}} |
− | te tus | + | P. 9...Que tanos años ha que escondis-<br> |
+ | te tus pecados<br>|9...'''Zocam ficaz aquyn sispecar vm'''<br> | ||
'''chisy'''.<br> | '''chisy'''.<br> | ||
|10...Mira hijo q.<sup>e</sup> todas las confesio-<br> | |10...Mira hijo q.<sup>e</sup> todas las confesio-<br> | ||
Línea 27: | Línea 31: | ||
da; y por haverlos escondido, has<br> | da; y por haverlos escondido, has<br> | ||
caido en otro pecado grande.<br> | caido en otro pecado grande.<br> | ||
− | Por eso ahora dime los todos, sin esconder ninguno.<br>|10...'''Chibu confesar umquy puynuca'''<br> | + | Por eso ahora dime los todos, sin<br> |
+ | esconder ninguno.<br>|10...'''Chibu confesar umquy puynuca'''<br> | ||
'''bambe''', '''vmsiesbe''', '''pecar atebiez um'''<br> | '''bambe''', '''vmsiesbe''', '''pecar atebiez um'''<br> | ||
'''chrisnam confesion varenzâ''', ''vel'', '''co'''<br> | '''chrisnam confesion varenzâ''', ''vel'', '''co'''<br> | ||
Línea 35: | Línea 40: | ||
'''quac fan atebie vmchisy zac azon'''<br> | '''quac fan atebie vmchisy zac azon'''<br> | ||
'''ca chahac vzu chahasa'''.<br> | '''ca chahac vzu chahasa'''.<br> | ||
− | |P. 11...Cumpliste la penit.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> te | + | |{{cor}} |
− | dió el Padre p.<sup>r</sup> tus pecados? | + | P. 11...Cumpliste la penit.<sup>a</sup> q.<sup>e</sup> te<br> |
+ | dió el Padre p.<sup>r</sup> tus pecados?<br>|11...'''Penitencia Padre mahac vchâ'''<br> | ||
'''unquys achahanuã'''? ''vel'', '''vm pecar'''<br> | '''unquys achahanuã'''? ''vel'', '''vm pecar'''<br> | ||
'''npquac maquinga Padre mahac'''<br> | '''npquac maquinga Padre mahac'''<br> | ||
'''vmquyuã'''.<br> | '''vmquyuã'''.<br> | ||
− | |P. 12...Ahora p.<sup>a</sup> confesarte, has pen | + | |{{cor}} |
− | sado bien tus pecados? | + | P. 12...Ahora p.<sup>a</sup> confesarte, has pen<br> |
+ | sado bien tus pecados?<br>|12..'''Banconfesar vmquy ioas vmpec'''<br> | ||
'''choc vmpuyquyz yc vmtaua'''?<br> | '''choc vmpuyquyz yc vmtaua'''?<br> | ||
− | |P. 13...Vienes con deseo desalir de | + | |{{cor}} |
− | pecado, y ser perdonado? | + | P. 13...Vienes con deseo desalir de<br> |
+ | pecado, y ser perdonado?<br>|13..'''Vmpecar yban vmtãnga npqua'''<br> | ||
'''donar manquynga npquac'''. ''vel''. '''ag'''<br> | '''donar manquynga npquac'''. ''vel''. '''ag'''<br> | ||
'''zacaganga npquac confesar quic'''<br> | '''zacaganga npquac confesar quic'''<br> | ||
'''xyquyua'''?<br> | '''xyquyua'''?<br> | ||
− | |P. 14.trahes dolor verdadero de | + | |{{cor}} |
− | tus pecados, y proposito de no | + | P. 14.trahes dolor verdadero de<br> |
− | volver mas à ellos? | + | tus pecados, y proposito de no<br> |
+ | volver mas à ellos?|14..'''Vm pecar npquac aguesnuc umpuy'''<br> | ||
'''quyc atyzynsuva'''; '''fanaia yspqua'''<br> | '''quyc atyzynsuva'''; '''fanaia yspqua'''<br> | ||
'''quyzinga umpuyquy nuc umgan''' | '''quyzinga umpuyquy nuc umgan''' |
Revisión del 03:59 4 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 58v
fol 58r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 59r |
Trascripción | ||||||||||||||||||
|
fol 58r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 59r |