Línea 13: | Línea 13: | ||
que iba delante.<br> | que iba delante.<br> | ||
− | <center><h2>Del Verbo '''zemisqua''' | + | <center><h2>Del Verbo '''zemisqua''' {{lat|cum varijs particulis|como varias particulas}}</h2>.</center> |
1. Significa buscar. Preterito '''zemique'''. Impe=<br> | 1. Significa buscar. Preterito '''zemique'''. Impe=<br> | ||
rativo 1.<sup>o</sup> <ref>Hay al parecer una coma tachada al inicio de esta palabra.</ref>'''ieu'''; el 2.<sup>o</sup> '''maica'''. el participio<br> | rativo 1.<sup>o</sup> <ref>Hay al parecer una coma tachada al inicio de esta palabra.</ref>'''ieu'''; el 2.<sup>o</sup> '''maica'''. el participio<br> | ||
Línea 23: | Línea 23: | ||
De futuro '''yquyminga'''.<br> | De futuro '''yquyminga'''.<br> | ||
3. Con adverbios de lugar y otros semejantes significa<br> | 3. Con adverbios de lugar y otros semejantes significa<br> | ||
− | pasar, ir, andar; | + | pasar, ir, andar; {{lat|v.g.}} '''sihicȧmisqua''' por aqui va.<br> |
4. '''Quycas zemisqua'''; ~ irse por ese mundo.<br> | 4. '''Quycas zemisqua'''; ~ irse por ese mundo.<br> | ||
− | 5. '''Abohozazemisqua'''; ~ habere | + | 5. '''Abohozazemisqua'''; ~ habere {{lat|rem cum illo vel illa|cosa con el o ella}}.<br> |
6. '''Huizemisqua'''; ~ entrar.<br> | 6. '''Huizemisqua'''; ~ entrar.<br> | ||
7. '''Guasinzemisqua'''; ~ bajar; | 7. '''Guasinzemisqua'''; ~ bajar; |
Revisión del 18:18 10 sep 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 40v
fol 40r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41r |
Trascripción |
48. ...... btasqua; ~ cargar algo en la i..... {espalda Del Verbo zemisqua cum varijs particulis[2].1. Significa buscar. Preterito zemique. Impe= |
fol 40r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41r |