De Colección Mutis
Línea 47: | Línea 47: | ||
{{cuadricula1 | {{cuadricula1 | ||
|Para mi <nowiki>=</nowiki> '''Nuriu'''. P.<sup>a</sup> ti <nowiki>=</nowiki> '''Jírru'''. p.<sup>a</sup> él <nowiki>=</nowiki> '''Yrru'''. p.<sup>a</sup> ella <nowiki>=</nowiki> '''Ruriu'''. p.<sup>a</sup><br> | |Para mi <nowiki>=</nowiki> '''Nuriu'''. P.<sup>a</sup> ti <nowiki>=</nowiki> '''Jírru'''. p.<sup>a</sup> él <nowiki>=</nowiki> '''Yrru'''. p.<sup>a</sup> ella <nowiki>=</nowiki> '''Ruriu'''. p.<sup>a</sup><br> | ||
− | nosotros <nowiki>=</nowiki> '''Guaríu'''. p.<sup>a</sup> | + | nosotros <nowiki>=</nowiki> '''Guaríu'''. p.<sup>a</sup> vostrōs <nowiki>=</nowiki> |
− | p.<sup>a</sup> que <nowiki>=</nowiki> '''Quenitabenā'''. '''Yrru'''. p.<sup>a</sup> aq.<sup>llos</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Naríu'''. | + | p.<sup>a</sup> que <nowiki>=</nowiki> '''Quenitabenā'''. '''Yrru'''. p.<sup>a</sup> aq.<sup>llos</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Naríu'''.<br> |
− | + | P.<sup>a</sup> '''Quenitabená'''. | |
− | P.<sup>a</sup> | + | }} |
{{cuadricula1 | {{cuadricula1 | ||
|Para que? <nowiki>=</nowiki> '''Taínabenā?''', v.<sup>l</sup> '''Tainataca''' '''banaca'''? Paraque, no siendo <br> | |Para que? <nowiki>=</nowiki> '''Taínabenā?''', v.<sup>l</sup> '''Tainataca''' '''banaca'''? Paraque, no siendo <br> |
Revisión del 12:22 28 sep 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 52v
fol 52r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 53r |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
fol 52r << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 53r |