De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 14v |siguiente = fol 15v |foto = |texto = }}')
 
 
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 7 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 +
{{der|15}}
 +
 +
{{cuadricula
 +
|Bogar.|'''Nuteníayu'''.
 +
|Boga.|'''Yteníaìerrí'''.
 +
|Bodoque.|'''Jucausí'''.
 +
|Bola.|'''Macaita'''.
 +
|Bolar.|'''Nuarrau'''.
 +
|Bolcar.|'''Nuchaidau'''.
 +
|Bolcarse.|'''Nuchabau'''.
 +
|Bolza.|'''Yusucaísí'''.
 +
|Boltear, dar vuelta.|'''Nucagícuayua'''.
 +
|Bolver.|'''Nunabedau'''.
 +
|Bolverse.|'''Nunabedauba'''.
 +
|Bolver à su lugar.|'''Nuejuayua'''.
 +
|Bolverse el juicio, perderlo.|'''Mecucau, nubítege'''.
 +
|Bolverse, mudarse el corazon.|'''Richacauba'''.
 +
|Bolver lo recivido.|'''Nuejuedau'''.
 +
|Bolver agradeciendo.|'''Nuayu vríamaca'''.
 +
|Bolver en sí.|'''Ríbaba ejua'''.
 +
|Bolver por otro.|'''Nuebau ríbícaucha'''.
 +
|Boltarío.|'''Cachacacayíba'''.
 +
|Bolcan.|'''Sichaì ìnanacaí'''.
 +
|Bollo.|'''Saco'''.
 +
|Bonanza del agua.|'''Vni chuniquebí'''.}}
 +
{{cuadricula1|Bomba_ _ _ '''Nueda unì''' <nowiki>=</nowiki> '''Nuíseda unì'''. darle {{lat|ut supra.}}}}
 +
{{cuadricula
 +
|Bonito.|'''Ybaícarrímí'''.
 +
|Bocablo.|'''Gidenasí'''.
 +
|Boquear.|'''Mecunecutaununuma, mequeɠ'''-<br>
 +
{{der|'''(-taununuma'''.}}
 +
|Boqueron.|'''Rinumaba'''.
 +
|Boqueada.|'''Numasí mecucareba'''.
 +
|Borra.|'''Banitataí'''.
 +
|Bordon.|'''tuanaresí'''.
 +
|Borde de barqueta.|'''Ydanuma'''.
 +
|Borracho.|'''Camaígerrí'''. pl. '''Camaybanay'''.
 +
|Borracha.|'''Camaybegetua'''.}}
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 00:20 18 oct 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 15r

fol 14v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 15v

Trascripción

15
Bogar. Nuteníayu.
Boga. Yteníaìerrí.
Bodoque. Jucausí.
Bola. Macaita.
Bolar. Nuarrau.
Bolcar. Nuchaidau.
Bolcarse. Nuchabau.
Bolza. Yusucaísí.
Boltear, dar vuelta. Nucagícuayua.
Bolver. Nunabedau.
Bolverse. Nunabedauba.
Bolver à su lugar. Nuejuayua.
Bolverse el juicio, perderlo. Mecucau, nubítege.
Bolverse, mudarse el corazon. Richacauba.
Bolver lo recivido. Nuejuedau.
Bolver agradeciendo. Nuayu vríamaca.
Bolver en sí. Ríbaba ejua.
Bolver por otro. Nuebau ríbícaucha.
Boltarío. Cachacacayíba.
Bolcan. Sichaì ìnanacaí.
Bollo. Saco.
Bonanza del agua. Vni chuniquebí.
Bomba_ _ _ Nueda unì = Nuíseda unì. darle ut supra.
Bonito. Ybaícarrímí.
Bocablo. Gidenasí.
Boquear. Mecunecutaununuma, mequeɠ-
(-taununuma.
Boqueron. Rinumaba.
Boqueada. Numasí mecucareba.
Borra. Banitataí.
Bordon. tuanaresí.
Borde de barqueta. Ydanuma.
Borracho. Camaígerrí. pl. Camaybanay.
Borracha. Camaybegetua.
fol 14v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 15v

Referencias