De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2910 |seccion = Vocabulario |anterior = fol 15v |siguiente = fol 16v |foto = |texto = }}')
 
 
(No se muestran 8 ediciones intermedias de 7 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
 
+
{{der|16}}
 +
{{cuadricula
 +
|Bronco.|'''Amegerrí'''.
 +
|Brotar salír.|'''Rìgìayu'''.
 +
|Brillar.|'''Cucamarrayuna'''.
 +
|Brillante.|'''Vcuníyí'''.
 +
|Brincar.|'''Nudaquíu nuenu'''.
 +
|Briza.|'''Camuy'''.
 +
|Brujo.|'''Camarícacay'''.
 +
|Brugería.|'''Marícaí'''. Curar con ella <nowiki>=</nowiki> '''Nu-<sup>(-mariu.</sup>'''
 +
|Bruto.|'''Cuesí, cuesigerrí'''.
 +
|Brutalidad.|'''Cuesícasì'''.
 +
|Buba.|'''Debaì'''.
 +
|Buboso.|'''Debaisa'''.}}
 +
{{cuadricula1|Buba Apostema <nowiki>=</nowiki> '''Churruba'''. tal buboso <nowiki>=</nowiki> '''Churrabaíʃa'''}}
 +
{{cuadricula1|Bubas mal francés <nowiki>=</nowiki> '''Begímí''' : '''Guachugímí'''. tal buboso <nowiki>=</nowiki> <br> '''Begímísa, Guachugìmísa'''.}}
 +
{{cuadricula
 +
|Buche. |'''Nabajucute'''.
 +
|Buelta del Rio.|'''Rituíbí'''.
 +
|Buelta retorno.|'''Rìjunìtamí'''.
 +
|Buena casa.|'''Saícay'''.
 +
|Bueno está.|'''Saícauní'''.
 +
|Bueno está ó basta.|'''caugíní, Caugíca'''.
 +
|Buenam.<sup>te</sup>|'''Saícata Saìca'''.
 +
|Bueno estoí.|'''Saícauna'''.
 +
|Bufon.|'''Canurícaísa'''.
 +
|Bufonada.|'''Cunurìcaí'''.
 +
|Bufonear.|'''Nucunuredau'''.
 +
|Bulla.|'''Bìtamasí'''.
 +
|Bullir.|'''Nuchuna; Nucusa'''.
 +
|Bullirse el agua.|'''Ricapuā'''.
 +
|Bulto.|'''Nanacaisí'''.
 +
|Burla engaño.|'''Caríjuedacaresí'''.
 +
|Burlar engañar.|'''Nuchaníjuedau'''.
 +
|Burlar jugar|'''Nusebícaidau'''.}}
 
}}
 
}}

Revisión actual del 00:24 18 oct 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 16r

fol 15v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 16v

Trascripción

16
Bronco. Amegerrí.
Brotar salír. Rìgìayu.
Brillar. Cucamarrayuna.
Brillante. Vcuníyí.
Brincar. Nudaquíu nuenu.
Briza. Camuy.
Brujo. Camarícacay.
Brugería. Marícaí. Curar con ella = Nu-(-mariu.
Bruto. Cuesí, cuesigerrí.
Brutalidad. Cuesícasì.
Buba. Debaì.
Buboso. Debaisa.
Buba Apostema = Churruba. tal buboso = Churrabaíʃa
Bubas mal francés = Begímí : Guachugímí. tal buboso =
Begímísa, Guachugìmísa.
Buche. Nabajucute.
Buelta del Rio. Rituíbí.
Buelta retorno. Rìjunìtamí.
Buena casa. Saícay.
Bueno está. Saícauní.
Bueno está ó basta. caugíní, Caugíca.
Buenam.te Saícata Saìca.
Bueno estoí. Saícauna.
Bufon. Canurícaísa.
Bufonada. Cunurìcaí.
Bufonear. Nucunuredau.
Bulla. Bìtamasí.
Bullir. Nuchuna; Nucusa.
Bullirse el agua. Ricapuā.
Bulto. Nanacaisí.
Burla engaño. Caríjuedacaresí.
Burlar engañar. Nuchaníjuedau.
Burlar jugar Nusebícaidau.
fol 15v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 16v

Referencias