De Colección Mutis
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 5 usuarios) | |||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | {{der|21}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | {{ | + | |Cintura mia.|'''Nuguarí, Nubare'''. |
− | Cintura mia.. | + | |Cinta.|'''Guarramabage'''. |
− | Cinta.. | + | |Ciudad, Villa ò Pueblo.|'''Chacare'''. |
− | Ciudad, Villa | + | |Clara de huevo.|'''Ríunídearía'''. |
− | Clara de | + | |Claro. |'''Cuníay'''. Hace claro <nowiki>=</nowiki> '''Chunidau'''.}} |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Claram.<sup>te</sup>|'''Cuníata'''. | |
− | Claridad .. | + | |Claridad.|'''Cuníacasí'''. |
− | Claro | + | |Claro transparente.|'''Cunísíyí'''. |
− | + | |Clandestino.|'''Cabayenítacayí'''. | |
− | Clavar.. | + | |Clavar.|'''Nutatau'''. |
− | Clavo.. | + | |Clavo.|'''Tataubasí'''. |
− | Clemencia .. | + | |Clemencia.|'''Tuísírrunica'''. |
− | Clemente.. | + | |Clemente.|'''Catuírrunícacayí, tuísírruníca mínarí'''. |
− | Cobarde.. | + | |Cobarde.|'''Madananícaísa'''. |
− | Cobardia.. | + | |Cobardia.|'''Carruicaí'''. |
− | Cobertera.. | + | |Cobertera.|'''Rínaníbare'''. |
− | Cobijar.. | + | |Cobijar|'''Nutamu'''.}} |
− | + | {{cuadricula1|Cochino_ _ '''Puìtí'''. Si es de monte <nowiki>=</nowiki> '''Agicha'''.}} | |
− | Cochambre.. | + | {{cuadricula |
− | Codicia.. | + | |Cochambre.|'''Casacorebe : Cachanínatacaíbe'''. |
− | Codicioso .. | + | |Codicia.|'''Yatanísí'''. |
− | Codillo .. | + | |Codicioso.|'''Cataníbí'''. |
− | + | |Codillo.|'''Nunatubírríe'''. | |
− | Coger.. | + | |Cocínera.|'''Cachanacacayo, Ychanechua'''. |
− | Coger fruta | + | |Coger.|'''Nubínau'''.}} |
− | + | {{cuadricula1|Coger fruta <nowiki>=</nowiki> '''Nutacayu'''. Mais <nowiki>=</nowiki> '''Numírríayu'''. '''Nu'''- <br> | |
− | + | '''mucuayu'''. Agua <nowiki>=</nowiki> '''Nuvauní'''. grano à grano <nowiki>=</nowiki> '''Nugí-'''<br> | |
− | + | '''aidau'''. La ropa <nowiki>=</nowiki> '''Nuísíu''', esto es, doblar, ò arregasar.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Cogollo.|'''Dacusì'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Cogote mio sin pronombre <nowiki>=</nowiki> '''Basí, tucute, Nuba'''.}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Colodrillo.|'''Nubadaní'''. | |
− | + | |Coja.|'''Maíbacayo, maíbau'''. | |
− | + | |Cojo.|'''Maíbacaìta, Caturecayì'''. | |
− | + | |Cojon.|'''Ebesí'''. | |
− | + | |Cojudo.|'''Quebeyi'''.}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Basí, tucute, Nuba. | ||
− | Nubadaní. | ||
− | Maíbacayo, maíbau. | ||
− | |||
− | Ebesí. | ||
− | Quebeyi. | ||
− | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 00:36 18 oct 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 21r
fol 20v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 21v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
21
|
fol 20v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 21v |