De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página reemplazada por «{{trascripcion 2916 |seccion = Interrogatorio |anterior = |siguiente = fol 1v |foto = |texto = {{blanco}} }}»)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2916
 
{{trascripcion 2916
|seccion = Interrogatorio
+
|seccion   = Interrogatorio
|anterior =  
+
|anterior =  
 
|siguiente = fol 1v
 
|siguiente = fol 1v
|foto =  
+
|foto     =  
|texto =
+
|texto     =  
{{der|1}}
+
 
<center>Ynterrogatorio. para la confesion.</center>
+
{{blanco}}
P...'''Confesai egaguero'''?...Quieres confesarte?<br>
+
 
R...'''Egaye'''...quiero...'''Pañe'''...no quiero.<br>
 
P...'''Kesamo eremconfesa maisique aquero'''?...Quanto tpõ. há que no te confiesas?<br>
 
R...'''te umerem'''...un año...'''te pain un mes'''.<br>
 
P...Padre '''ufa quanseseè, enqueneheñe jeca, nehesique aquero'''?... Lo que el Padre te ha-<br>
 
mandado rezar, ó otra cosa que te mandó, la has hecho?<br>
 
R...'''Ufasique amué'''... Si rece... '''nehesique amue'''...si hice...Y si no cumplió...<br>
 
Pañe,{{lat|l.}}Pamue.<br>
 
P... '''Enqueufa, enqueneheñe cuansequena caraquero'''?... Que otra cosa, ó que-<br> rezado que te mandó hacer, falta que hacer?
 
R... '''Texi cuanseé, nehesique amué'''... Todo lo que se me mandó, lo hice.<br>
 
P... '''Confesani enque Jucha maca iabesique aquero'''?... Confesando, escondiste,<br> ó callaste algún pecado?<br>
 
R... '''Jabesique amué'''... Si callé. — '''Pañe'''... No callé.<br>
 
<center>Primer Mandamiento</center>
 
P... '''Guacha caintoaro acayanomue roctasique aquero'''?... Soñando, has
 
pensado<br> que eso era asi?<br>
 
R... '''Roctasique amue''', {{lat|l.}} Pañe... Es asi, ó no es.<br>
 
P... '''Piaguayreca, creesique aquero'''?... Has creido en pájaros.<br>
 
R... '''Creesique amué''', {{lat|l.}} Paño... Es asi, ó no es.<br> P... '''Mujunqueni, creesique aquero'''? ... Has creido en truenos?<br> R... '''Hei'''... Si, {{lat|l.}} '''Pañe'''... No.<br>
 
P... '''Ayrocaguay creesique aquero'''?... Has creido en animales del
 
monte?<br>
 
R... '''Hei'''... Si, {{lat|l.}} '''Pañe'''... No.<br>
 
P... '''Ayroiay creesique aquero'''?... Has creido en tigres?<br>
 
R... '''Hei'''... Si, {{lat|l.}} '''Pañe'''... No.<br>
 
P... '''Rabue nechesique aquero'''?... Has hecho brujerias?<br>
 
R... '''Hei'''... Si, {{lat|l.}} '''Pañe'''... No.<br>
 
P... '''Tincoa sabue nehesaniye mausifaman roctasique aquero'''?... Has deseado<br> hacer brujerias para hacer daño a otros?<br>
 
R... '''Roctasique amué''', {{lat|l.}} '''Pañe'''... Si ó no.<br>
 
P... '''Ufa mansiquero'''?... Sabes rezar?<br>
 
R... '''Ufa mansiye'''... Si se rezar,...{{lat|l.}} '''Pañe'''...no.<br>
 
P. '''Junica yay roy somiye, roctasique aquero'''?... Has creido que en-<br> muriendote, te has de hazer tigre?
 
 
}}
 
}}

Revisión del 13:17 23 oct 2012

Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 1r

| Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 1v

Trascripción

[Folio en blanco.]



















| Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 1v

Referencias