Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | '''Kanjao''' = arropar.<br> | ||
+ | '''Kanpeocò''' = la q.<sup>e</sup> está desnuda, ó sin ropa.<br> | ||
+ | '''Kanpeoquè''' = El q.<sup>e</sup> está desnudo.<br> | ||
+ | '''Kansoà''' = el jabon.<br> | ||
+ | '''Kansoacò''' = Lavandera, ó la q.<sup>e</sup> lava.<br> | ||
+ | '''Kansoaqué''' = el q.<sup>e</sup> lava.<br> | ||
+ | '''Kansoapojò''' = Vna semilla q.<sup>e</sup> sirve de jabon.<br> | ||
+ | '''Kante''' = la caña brava.<br> | ||
+ | '''Kantiyo''' = flor de la caña brava q.<sup>e</sup> sirve de fle...<br> | ||
+ | <center><h2><u>K.</u> ante <u>E</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Keancaic''' = como, ó de q.<sup>e</sup> manera.<br> | ||
+ | '''Keancaxeca''' = como quiera.<br> | ||
+ | '''Kēenguay''' = el piojo.<br> | ||
+ | '''Keenhuati''' = el peine p.<sup>a</sup> peinarse.<br> | ||
+ | '''Keenszia''' = la liendre.<br> | ||
+ | '''Keō''' = calentar.<br> | ||
+ | '''Keon''' = el pie.<br> | ||
+ | '''Keonrijuaco''' = la q.<sup>e</sup> hace medias. <br> | ||
+ | '''Keonrijuaque''' = El q.<sup>e</sup> hace medias, ó calcetas. <br> | ||
+ | '''Keonrica''' = la media, ó calzeta.<br> | ||
+ | '''Keonperepue''' = empeine del pie.<br> | ||
+ | '''Keonsinquipue''' = la rodilla.<br> | ||
+ | '''Keoncirisaibue''' = El carcañal.<br> | ||
+ | '''Keoncorogue''' = Zapato, ó alpargate.<br> | ||
+ | '''Keccō''' = espantar, ó atemorizar.<br> | ||
+ | '''Keccoque''' = el q.<sup>e</sup> espanta, ó atemoriza à otro.<br> | ||
+ | '''Kehon''' = atar, ó amarrar.<br> | ||
+ | '''Kehonseè''' = atado, ò amarrado.<br> | ||
+ | '''Kejaito''' = quando, ó alguna vez.<br> | ||
+ | '''Kemiato''' = pasado mañana.<br> | ||
+ | '''Kēna''' = el fierro, ù otro metal.<br> | ||
}} | }} |
Revisión del 16:33 30 oct 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 14v
fol 14r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 15r |
Trascripción |
Kanjao = arropar. K. ante E.Keancaic = como, ó de q.e manera. |
fol 14r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 15r |