(Página creada con '{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 28r |siguiente = fol 29r |foto = |texto = '''Zeò'''<nowiki>=</nowiki> gusano que pica, y da calentura.<br> '''Zeogue'''<nowiki>=...') |
|||
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2915 | {{trascripcion 2915 | ||
− | |seccion = | + | |seccion = |
− | |anterior = fol 28r | + | |anterior = fol 28r |
|siguiente = fol 29r | |siguiente = fol 29r | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | '''Zeogue''' = Nido de pajaro.<br> | |
+ | '''Zeonguay''' = pajaro curillo.<br> | ||
+ | '''Zenqueguay''' = la pulga.<br> | ||
+ | '''Zeruquē''' = Carrasposo, ó aspero.<br> | ||
+ | '''Zenseguay''' = Puerco motes.<br> | ||
− | + | <center><h2><u>Z</u> ante <u>I</u>.</h2></center> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | '''Zia''' = el rostro, ó cara.<br> | |
+ | '''Zia iñomaca''' = el espejo.<br> | ||
+ | '''Zijn''' = hijo.<br> | ||
+ | '''Zijnhuaco''' = hija, ó Niña.<br> | ||
+ | '''Zijnhuaque''' = hijo, ó Niño.<br> | ||
+ | '''Zijncoā''' = hijos.<br> | ||
+ | '''Zijnsico''' = preñada.<br> | ||
+ | '''Zijntu''' = criatura de pechos recien nacida.<br> | ||
+ | '''Zijnturubuē''' = las pares de la muger.<br> | ||
+ | '''Zijnsejo''' = abortar, ó malparir.<br> | ||
+ | '''Zijnsejosicō''' = mal parida.<br> | ||
+ | '''Zijnnehehuessẽ''' = engendrar.<br> | ||
+ | '''Zima''' = Yuca venenosa.<br> | ||
+ | '''Zinzo''' = raspar.<br> | ||
+ | '''Zitameā''' = las venas.<br> | ||
+ | '''Zitamû''' = los nervios, raiz, ò vena de arbol.<br> | ||
+ | '''Zitara''' = laguna, charco, ó lago.<br> | ||
− | '''Zuhu''' | + | <center><h2><u>Z</u> ante <u>V</u>.</h2></center> |
− | '''Zuhuseè''' | + | |
− | '''Zunca''' | + | '''Zuhu''' = cernir, ó colar.<br> |
− | '''Zuncaseè''' | + | '''Zuhuseè''' = cernido, ó colado.<br> |
− | ''' | + | '''Zunca''' = abrazar.<br> |
− | ''' | + | '''Zuncaseè''' = Abrazado, ó abrazo.<br> |
− | '''Zuuguay''' | + | '''Zunquinẽ''' = arbol como quiera.<br> |
+ | '''Zuña''' = meter.<br> | ||
+ | '''Zuuguay''' = la Nigua.<br> | ||
+ | {{hr}} | ||
+ | {{hr}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 19:13 30 oct 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 28v
fol 28r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 29r |
Trascripción |
Zeogue = Nido de pajaro. Z ante I.Zia = el rostro, ó cara. Z ante V.Zuhu = cernir, ó colar. |
fol 28r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 29r |