(Página reemplazada por «{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 26r |siguiente = fol 27r |foto = |texto = }}») |
|||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 3: | Línea 3: | ||
|anterior = fol 26r | |anterior = fol 26r | ||
|siguiente = fol 27r | |siguiente = fol 27r | ||
− | |foto | + | |foto = |
− | |texto | + | |texto = |
+ | '''Tibuē''' = manojo, como quiera.<br> | ||
+ | '''Ticū''' = palmito.<br> | ||
+ | '''Ticupuē''' = palmito.<br> | ||
+ | '''Tijo''' = soltar alguna cosa presa.<br> | ||
+ | '''Tincā''' = hormiga negra q.<sup>e</sup> pica fuertem.<sup>te</sup><br> | ||
+ | '''Tiyō''' = cortar palos.<br> | ||
+ | '''Tinjahuē''' = encontrarse.<br> | ||
+ | '''Tinjaseè''' = encontrado.<br> | ||
+ | '''Tinmeā''' = ceñidor, ó faxa.<br> | ||
+ | '''Tinquaniroy''' = achacar.<br> | ||
+ | '''Ti..tō''' = cocear.<br> | ||
+ | '''Tiribué''' = la frente del rostro.<br> | ||
+ | '''Tiri''' = gruñir el puerco.<br> | ||
+ | '''Tixisimaca'''. {{lat|l.}} '''Texisimaca''' = cosa acabada.<br> | ||
+ | <center><h2><u>T</u>. ante <u>O</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Toā''' = fuego, lumbre, ó candela.<br> | ||
+ | '''Toacatā''' = el pedernal.<br> | ||
+ | '''Toaguē''' = escopeta, ò qualq.<sup>r</sup> boca de fuego.<br> | ||
+ | '''Toa maā''' = Guacamayo colorado.<br> | ||
+ | '''Toa turubuē''' = yesquero.<br> | ||
+ | '''Toctā''' = golpear, magullar, machucar, ó moler, ó he-<br> | ||
+ | rir, ó pisonear.<br> | ||
+ | '''Toctaroroguê''' = mortero, ó almirez.<br> | ||
+ | '''Tohā''' = moler.<br> | ||
+ | '''Tohireā''' = carate escamoso.<br> | ||
+ | '''Tohocū''' = arteza en q.<sup>e</sup> muelen a falta de piedra.<br> | ||
+ | '''Tohopuē''' = el mazo con q.<sup>e</sup> muelen.<br> | ||
+ | '''Toia''' = pintar, escrivir, ò bordar.<br> | ||
+ | '''Toiaquè''' = el q.<sup>e</sup> escrive, ò pinta.<br> | ||
+ | '''Toiaseè''' = escrito, ò pintura.<br> | ||
+ | '''Toin''' = caerse, ò caer.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 19:14 30 oct 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 26v
fol 26r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 27r |
Trascripción |
Tibuē = manojo, como quiera. T. ante O.Toā = fuego, lumbre, ó candela. |
fol 26r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 27r |