De Colección Mutis
(No se muestran 5 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2916 | {{trascripcion 2916 | ||
− | |seccion = | + | |seccion = |
− | |anterior = fol 10v | + | |anterior = fol 10v |
|siguiente = fol 11v | |siguiente = fol 11v | ||
|foto = | |foto = | ||
− | |texto = | + | |texto = |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | {{der|11.}} | |
− | ''' | + | '''Yeja'''.... él suelo, la tierra, ó cosa baja.<br> |
− | ''' | + | '''Yejaoà'''.... abejas de tierra.<br> |
− | ''' | + | '''Yejabitoín'''.... caer abajo.<br> |
− | ''' | + | '''Yejamaca'''. {{lat|l.}} '''peamaca'''.... cosa baja.<br> |
− | ''' | + | '''Yejaporo'''.... cebolla, ó cebolleta.<br> |
− | ''' | + | '''Yenacooni'''.... conmigo.<br> |
− | ''' | + | '''Yene maca'''.... cosa mía.<br> |
− | ''' | + | '''Yene amè'''.... és mìo.<br> |
+ | '''Yequè'''.... otro.<br> | ||
+ | '''Yetè'''.... lexia. <br> | ||
− | Y ante | + | <center><h2>Y ante I.</h2></center> |
− | '''Yoà'''... | + | '''Yìbique'''.... huerfano de Padres.<br> |
− | ''' | + | '''Yígte'''.... rasgar, ó cortar.<br> |
− | ''' | + | '''Yígto'''.... cortar carne, ropa, ó cordel.<br> |
− | '''Yohacibo'''... la èscoba para barrer.<br> | + | '''Yigto guati'''.... la Zierra.<br> |
− | '''Yohaco'''... | + | '''Yigtossè'''.... cortado, ò cortadura.<br> |
− | '''Yohaquè'''... | + | '''Yihi'''.... decír.<br> |
− | ''' | + | '''Yihico'''.... la que dice.<br> |
− | '''Yoyò'''... | + | '''Yíhique'''.... él que dice.<br> |
+ | |||
+ | <center><h2>Y ante O.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Yoà'''.... ya.<br> | ||
+ | '''Yoàñami'''.... la madrugada.<br> | ||
+ | '''Yóarèm'''.... de antes, ó antecedentem.<sup>te</sup><br> | ||
+ | '''Yohà'''.... barrer.<br> | ||
+ | '''Yohacibo'''.... la èscoba para barrer.<br> | ||
+ | '''Yohaco'''.... la que barre.<br> | ||
+ | '''Yohaquè'''.... él que barre.<br> | ||
+ | '''Yóeorè'''.... la azuela.<br> | ||
+ | '''Yoyò'''.... fruncir.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 20:28 30 oct 2012
Manuscrito 2916 BPRM/fol 11r
fol 10v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 11v |
Trascripción |
11.
Yeja.... él suelo, la tierra, ó cosa baja. Y ante I.Yìbique.... huerfano de Padres. Y ante O.Yoà.... ya. |
fol 10v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 11v |