De Colección Mutis
(No se muestran 2 ediciones intermedias de otro usuario) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | para estar sprē | + | |para estar sprē | '''Sarucampte ezcana''' |
− | + | |los malos en el infierno | '''Comnoconto infiernoia''' | |
− | + | |mui tristes, y con dolores | '''Iano tuabure iano entunche''' | |
− | + | |Y los buenos en el cielo | '''Cruen nonto ocapoc''' | |
− | + | |mui alegres, y sin dolores | '''Iano tuazsu, entunchenpuera''' | |
− | + | |<u>Amen Jesus.</u> | <u>Amen Jesus</u> | |
− | | | ||
− | '''Sarucampte ezcana''' | ||
− | '''Comnoconto infiernoia''' | ||
− | '''Iano tuabure iano entunche''' | ||
− | '''Cruen nonto ocapoc''' | ||
− | ''' | ||
− | <u>Amen Jesus</u>< | ||
}} | }} | ||
+ | <br> | ||
+ | <center><h2><u>Los Mandamientos de la Ley de Dios.</u></h2></center> | ||
− | < | + | {{cuadricula |
+ | |Para ser buen Christiano |'''Christiano cruenca isambe''' | ||
+ | |Y p.<sup>a</sup> ir al cielo | '''oca itosambe''' | ||
+ | |haz siempre | '''Sarucan ezquezoc''' | ||
+ | |todo lo q.<sup>e</sup> manda Dios. |'''trebar atianto nincor''' | ||
+ | |1. Dios manda | '''Atiantosca sinon boreba''' | ||
+ | |Amar mucho al mismo Dios | '''Atianto notro sianopuencica'''. | ||
+ | |2. Tambien manda Dios|'''Atiantosca sinon borba''' | ||
+ | |No decir mentira | '''Chsozomba iazca - anci''' | ||
+ | |invocando à Dios|'''Atianto ianomboc''' | ||
+ | |3. Tambien manda Dios|'''Atianto sinon borba''' | ||
+ | |estar en misa el dia de fiesta |'''Amista tuiue: fiestaipo'''. | ||
+ | |no travajar el dia de fiesta|'''Trapopra: fiestaipo''' | ||
+ | |4. Tambien manda Dios |'''Atiantosca sinonborba''' | ||
+ | |hablar bueno | '''Cruenctuc netazs''' | ||
+ | |Con tu Padre, y con tu Madre | '''Panoncono; ranoneonaba''' | ||
+ | |Hacer siempre | '''Sarucan ezsquerozs''' | ||
+ | |todo lo que manda el Padre|'''trep Patre nicor''' | ||
+ | |5. Tambien manda Dios|'''Atiantosca siñon borba''' | ||
+ | |no matar gente | '''iupanto iamner''' | ||
+ | |6. Tambien manda Dios| '''Atiantosca siñon borba''' | ||
+ | |no fornicar |'''Zerus - ner''' | ||
+ | |7. Tambien manda Dios | '''Atiantosca siñon borba''' | ||
+ | }} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} |
Revisión actual del 21:54 2 nov 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 12v
fol 12r << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 13r |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Los Mandamientos de la Ley de Dios.
|
fol 12r << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 13r |