De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 6: Línea 6:
 
|texto =
 
|texto =
  
{{column|
+
{{cuadricula
<br>
+
|{{cor}}P... Pues el Sol, la Luna, las Estrellas, el<br>
 
+
&nbsp; Lucero, el Rayo, los Santuarios, los<br>
P... Pueselsol, la Luna, las Estrellas, el}<br>
+
&nbsp; Cerros, las quebradas, y otras cosas<br>
&nbsp; Lucero, el Rayo, los Santuarios, los}<br>
+
&nbsp; semejantes son Dios?|P.. '''Ngâ sua''', '''chie''', '''faguâ''', '''caguî''', '''pqua'''-<br>
&nbsp; Cerros, las quebradas, y otras cosas}<br>
 
&nbsp; semejantes son Dios..........<br>
 
R... Nada déso es Dios, mas son he-}<br>
 
&nbsp; churas de Dios que hizo el cielo, y}<br>
 
&nbsp; la tierra, ytodo lo que en ella hay}<br>
 
&nbsp; para el bien del hombre......}<br>
 
<br>
 
P... Cual es el bien del hombre?.....<br>
 
<br>
 
R... Conocer ȧ Dios, y alcanzar su}<br>
 
&nbsp; gracias y amistad, y gozar de él}<br>
 
&nbsp; despues desta vida en el cielo...}<br>
 
<br>
 
P... Pues hay otra vida despues de}<br>
 
&nbsp; esta para los homrbes?......<br>
 
R...Si hay, porq.<sup>e</sup> las animas de los}<br>
 
&nbsp; hombres no mueren conlos cuer-}<br>
 
&nbsp; pos, como las bestias, mas son inmor-}<br>
 
&nbsp; tales, y nunca se acaban<strike>?</strike>...}<br>
 
P... Como alcanzará el hombre}<br>
 
&nbsp; la gracia de Dios en esta vida, y des-}<br>
 
&nbsp; pues de ella lavida eterna en el ci-}<br>
 
&nbsp; elo?................<br>
 
R... Creyendo en Jesu-Christo y}<br>
 
&nbsp; guardando su ley..........}<br>
 
P... Quien es Jesu-Christo?......<br>
 
R... Es Dios y hombre verdadero, q.<sup>e</sup>}<br>
 
&nbsp; siendo hijo de Dios, como lo es, se}<br>
 
 
 
|
 
<br>
 
P.. '''Ngâ sua''', '''chie''', '''faguâ''', '''caguî''', '''pqua'''-<br>
 
 
&nbsp; '''hazâ''', '''chunsuaguia''', '''gua''', '''guatoque''',<br>
 
&nbsp; '''hazâ''', '''chunsuaguia''', '''gua''', '''guatoque''',<br>
 
&nbsp; '''sietoque'''; '''ngâ yspquâ ipquabie vchy'''<br>
 
&nbsp; '''sietoque'''; '''ngâ yspquâ ipquabie vchy'''<br>
&nbsp; '''Dios caguenua'''?<br>
+
&nbsp; '''Dios caguenua'''?
R... '''Ys maguisca atebie Dios nza''', '''Dios'''<br>
+
|{{cor}}R... Nada déso es Dios, mas son he-<br>
 +
&nbsp; churas de Dios que hizo el Cielo, y<br>
 +
&nbsp; la tierra, y todo lo que en ella hay<br>
 +
&nbsp; para el bien del hombre.|R... '''Ys maguisca atebie Dios nza''', '''Dios'''<br>
 
&nbsp; '''chanyca quyia fuyzyguê'''. '''Nga Dios'''<br>
 
&nbsp; '''chanyca quyia fuyzyguê'''. '''Nga Dios'''<br>
 
&nbsp; '''guê Cielo maquyiâ''', '''quycâ azonuca'''<br>
 
&nbsp; '''guê Cielo maquyiâ''', '''quycâ azonuca'''<br>
&nbsp; '''sis quyca fihistân aguecuā Dios muys'''<br>
+
&nbsp; '''maquyiâ, apquas Cielon aguecua''',<br>
 +
&nbsp; '''sis quyca fihistân aguecuá Dios muys'''-<br>
 
&nbsp; '''ca guaca quyia fuyzyguê'''.<br>
 
&nbsp; '''ca guaca quyia fuyzyguê'''.<br>
P... '''Muysca ipqua bohoza Dios ghuin'''<br>
+
|P... Cual es el bien del hombre?|P... '''Muysca ipqua bohoza Dios ghuin'''<br>
 
&nbsp; '''achihicha chocagangabe?<br>
 
&nbsp; '''achihicha chocagangabe?<br>
R... '''Muysca Dios z amucanynga''', '''ngâ'''<br>
+
|{{cor}}R... Conocer ȧ Dios, y alcanzar su<br>
&nbsp; '''Dios ghuin aghuihyzẏn nynga''', '''apqua'''<ref>Revisar.</ref><br>
+
&nbsp; gracias y amistad, y gozar de él<br>
 +
&nbsp; despues desta vida en el Cielo.|R... '''Muysca Dios z amucanynga''', '''ngâ'''<br>
 +
&nbsp; '''Dios ghuin aghuihyzẏn nynga''', '''apquâs'''<br>
 
&nbsp; '''abgy ypquana cielona Dios bohoza'''<br>
 
&nbsp; '''abgy ypquana cielona Dios bohoza'''<br>
 
&nbsp; '''achihicha choine aguenynga'''.<br>
 
&nbsp; '''achihicha choine aguenynga'''.<br>
P... '''Ngâ chibgy ypquana quyca amuy'''<br>
+
|{{cor}}P... Pues hay otra vida despues de<br>
 +
&nbsp; esta para los homrbes?|P... '''Ngâ chibgy ypquana quyca amuyia'''<br>
 
&nbsp; '''yn chisuzanyngaz aguenua'''?<br>
 
&nbsp; '''yn chisuzanyngaz aguenua'''?<br>
R... '''abaquŷn bohozâ ys abcasquazâ''', '''ys'''<br>
+
|{{cor}}R...Si hay, porq.<sup>e</sup> las animas de los<br>
&nbsp; '''cabai''', '''tomaia cuhuc aguezâ chiê ch'''<ref>Revisar.</ref><br>
+
&nbsp; hombres no mueren con los cuer-<br>
 +
&nbsp; pos, como las bestias, mas son inmor-<br>
 +
&nbsp; tales, y nunca se acaban{{t_l|?}}.|R...'''Aguene guê, muysca fihizcân'''<br>
 +
&nbsp; '''abaquŷn bohozâ ys abcasquazâ''', '''ys'''<br>
 +
&nbsp; '''cabai''', '''tomaia cuhuc aguezâ chiê chi<br>
 
&nbsp; '''fihizcan vbûc abgysquâzâ'''.<br>
 
&nbsp; '''fihizcan vbûc abgysquâzâ'''.<br>
P... '''Muyscaz sisquycan christiano ch'''<ref><Revisar.</ref><br>
+
|{{cor}}P... Como alcanzará el hombre<br>
&nbsp; '''aguenynga npquaque'''; '''apquas abgyi'''<ref>Revisar.</ref>
+
&nbsp; la gracia de Dios en esta vida, y des-<br>
&nbsp; '''quanâ cielo anangâ npquaque ipquo'''.<br>
+
&nbsp; pues de ella la vida eterna en el ci-<br>
 +
&nbsp; elo?|P... '''Muyscaz sisquycan christiano choc'''<br>
 +
&nbsp; '''aguenynga npquaque'''; '''apquas abgyi ip'''-<br>
 +
&nbsp; '''quanâ cielo anangâ npquaque ipquo'''<br>
 
&nbsp; '''quingabe'''?<br>
 
&nbsp; '''quingabe'''?<br>
R... '''Jesu-christo ocasguê abganga'''; ''nga'''<br>
+
|{{cor}}R... Creyendo en Jesu-Christo, y<br>
 +
&nbsp; guardando su ley.|R... '''Jesu-christo ocasguê abganga; nga'''<br>
 
&nbsp; '''atyugô choc abquyngâ'''.<br>
 
&nbsp; '''atyugô choc abquyngâ'''.<br>
P... '''Jesu-Christo xieua be'''?<br>
+
|P... Quien es Jesu-Christo?|P... '''Jesu-Christo xieua be'''?<br>
R... '''Aguesnuque Dioscaguen''', '''muyscac'''<br>
+
|{{cor}}R... Es Dios y hombre verdadero, q.<sup>e</sup><br>
 +
&nbsp; siendo hijo de Dios, como lo es, se<br>|R... '''Aguesnuque Dioscaguen''', '''muyscac'''<br>
 
&nbsp; '''aguen'''. '''Nga Dios chutac aguensân'''
 
&nbsp; '''aguen'''. '''Nga Dios chutac aguensân'''
 
}}
 
}}

Revisión actual del 23:34 3 nov 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 71v

fol 71r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 72r

Trascripción

}
P... Pues el Sol, la Luna, las Estrellas, el

  Lucero, el Rayo, los Santuarios, los
  Cerros, las quebradas, y otras cosas

  semejantes son Dios?
P.. Ngâ sua, chie, faguâ, caguî, pqua-

  hazâ, chunsuaguia, gua, guatoque,
  sietoque; ngâ yspquâ ipquabie vchy
  Dios caguenua?

}
R... Nada déso es Dios, mas son he-

  churas de Dios que hizo el Cielo, y
  la tierra, y todo lo que en ella hay

  para el bien del hombre.
R... Ys maguisca atebie Dios nza, Dios

  chanyca quyia fuyzyguê. Nga Dios
  guê Cielo maquyiâ, quycâ azonuca
  maquyiâ, apquas Cielon aguecua,
  sis quyca fihistân aguecuá Dios muys-
  ca guaca quyia fuyzyguê.

P... Cual es el bien del hombre? P... Muysca ipqua bohoza Dios ghuin

  achihicha chocagangabe?

}
R... Conocer ȧ Dios, y alcanzar su

  gracias y amistad, y gozar de él

  despues desta vida en el Cielo.
R... Muysca Dios z amucanynga, ngâ

  Dios ghuin aghuihyzẏn nynga, apquâs
  abgy ypquana cielona Dios bohoza
  achihicha choine aguenynga.

}
P... Pues hay otra vida despues de
  esta para los homrbes?
P... Ngâ chibgy ypquana quyca amuyia

  yn chisuzanyngaz aguenua?

}
R...Si hay, porq.e las animas de los

  hombres no mueren con los cuer-
  pos, como las bestias, mas son inmor-

  tales, y nunca se acaban?.
R...Aguene guê, muysca fihizcân

  abaquŷn bohozâ ys abcasquazâ, ys
  cabai, tomaia cuhuc aguezâ chiê chi
  fihizcan vbûc abgysquâzâ.

}
P... Como alcanzará el hombre

  la gracia de Dios en esta vida, y des-
  pues de ella la vida eterna en el ci-

  elo?
P... Muyscaz sisquycan christiano choc

  aguenynga npquaque; apquas abgyi ip-
  quanâ cielo anangâ npquaque ipquo
  quingabe?

}
R... Creyendo en Jesu-Christo, y
  guardando su ley.
R... Jesu-christo ocasguê abganga; nga

  atyugô choc abquyngâ.

P... Quien es Jesu-Christo? P... Jesu-Christo xieua be?
}
R... Es Dios y hombre verdadero, q.e
  siendo hijo de Dios, como lo es, se
R... Aguesnuque Dioscaguen, muyscac

  aguen. Nga Dios chutac aguensân

fol 71r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 72r

Referencias