De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{trascripcion 2925
+
{{trascripcion 2926
 
|seccion =
 
|seccion =
|anterior = fol 6r
+
|anterior = fol 8v
|siguiente = fol 6v
+
|siguiente = fol 9v
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
 +
{{der|9}}
 +
{{cuadricula
 +
|Doncella pez.|'''Tutuuta'''.
 +
|Dominico, ō Guinéo.|'''Documey ātopuey'''.
 +
|Desmontar, ō Rozar. |'''Canrobairá'''.
 +
|Dos.|'''Etupina'''.
 +
|Decir verdad. |'''Vraga'''
 +
|Dame un abrazo. |'''Dacasa'''.
 +
|Dolor de barriga.|'''Ysisapucira'''.
 +
|Despertar.|'''Quearisuna'''.
 +
|Dormir.|'''Cabaine''', ó, '''caboquaira'''.
 +
|Decir mentira. |'''Teroquaira'''.}}
 +
{{hr|70}}
  
{{column_2|
+
{{cuadricula
Doncella pez. - - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Espalda. |'''Cubi'''.
Dominico, ó Guinéo. - - - - - - - - - - - <br>
+
|Escopetà. |'''Pompá'''.
Desmontar, ó rozar. - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Estrella. |'''Turiturinā''':
Dos. - - - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Estar despierto. |'''Tubaritará'''.
Decir verdad. - - - - - - - - - - - - - - <br>
+
|Español. |'''Patirubā'''.
Dame un abrazo. - - - - - - - - - - - - - <br>
+
|Estar seco el rio. |'''oirainá'''.
Dolor de barriga. - - - - - - - - - - - - <br>
+
|Estar brabo. |'''Sandiarâ'''.
Despertar. - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
+
|Estar bueno. |'''Diraritoirá'''.
Dormir. - - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
+
|Estomago.|'''Cucuandá'''.
Decir mentira. - - - - - - - - - - - - - - <br>
+
|Enterrar los muertos. |'''Casaipiroiná'''.
|
+
|Estar enfermo.|'''Auriona'''.
'''Tutuuta'''. <br>
 
'''Documey atopuey'''. <br>
 
'''Canrobaira'''.<br>
 
'''Etupina'''.<br>
 
'''Uraga'''<br>
 
'''Dacasa'''.<br>
 
'''Ysisapucira'''.<br>
 
'''Qucarisuna'''.<br>
 
'''Cabaine, ó, caboquaira'''.<br>
 
'''Teroquaira'''.<br>
 
 
}}
 
}}
_________________________________________<br>
 
  
{{column_2|
 
Espalda. - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Escopeta. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Estrella. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Estar despierto. - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Español. - - - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Estar seco el rio. - - - - - - - - - - - - <br>
 
Estar bravo. - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Estar bueno. - - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
Estomago. - - - - - - - - - - - - - - - - -<br>
 
Enterrar los muertos. - - - - - - - - - - -<br>
 
Estar enfermo. - - - - - - - - - - - - - - <br>
 
|
 
'''Tutuuta'''. <br>
 
'''Documey atopuey'''. <br>
 
 
'''Canrobaira'''.<br>
 
'''Etupina'''.<br>
 
'''Uraga'''<br>
 
'''Dacasa'''.<br>
 
'''Ysisapucira'''.<br>
 
'''Qucarisuna'''.<br>
 
'''Cabaine, ó, caboquaira'''.<br>
 
'''Teroquaira'''.<br>
 
}}
 
 
}}
 
}}

Revisión actual del 06:26 8 nov 2012

Manuscrito 2926 BPRM/fol 9r

fol 8v << Anterior   | Manuscrito 2926 BPRM |   Siguiente >> fol 9v

Trascripción

9
Doncella pez. Tutuuta.
Dominico, ō Guinéo. Documey ātopuey.
Desmontar, ō Rozar. Canrobairá.
Dos. Etupina.
Decir verdad. Vraga
Dame un abrazo. Dacasa.
Dolor de barriga. Ysisapucira.
Despertar. Quearisuna.
Dormir. Cabaine, ó, caboquaira.
Decir mentira. Teroquaira.

Espalda. Cubi.
Escopetà. Pompá.
Estrella. Turiturinā:
Estar despierto. Tubaritará.
Español. Patirubā.
Estar seco el rio. oirainá.
Estar brabo. Sandiarâ.
Estar bueno. Diraritoirá.
Estomago. Cucuandá.
Enterrar los muertos. Casaipiroiná.
Estar enfermo. Auriona.
fol 8v << Anterior   | Manuscrito 2926 BPRM |   Siguiente >> fol 9v

Referencias