De Colección Mutis
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 6 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|36}} | ||
− | {{ | + | {{cuadricula |
− | + | |Famílíar mio.|'''Nutarícaí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Familía <nowiki>=</nowiki> '''Ymacabenaícasí'''. Los de mi fam.<sup>a</sup> <nowiki>=</nowiki> '''Numacabenay'''.}} | |
− | Fara, cierto animal | + | {{cuadricula |
− | Fatiga | + | |Fara, cierto animal. |'''Amoari'''. |
− | Fatigar | + | |Fatiga. |'''Chamarecaí'''. |
− | Fatigarse | + | |Fatigar.|'''Nuchamaredau'''. |
− | Fatigado | + | |Fatigarse.|'''Chamareuna, Samona.''' |
− | Favorecer respondiendo | + | |Fatigado.|'''Chamarecayí, Samuyi.''' |
− | Favorecer pidiendo p | + | |Favorecer respondiendo.|'''Nuebau ríbícaucha.''' |
− | Favor, | + | |Favorecer pidiendo p.<sup>r</sup> otro.|'''Nuemau ríbícaucha.''' |
− | Faja | + | |Favor beneficio.|'''Ynucaísasí, Junanícasí'''. |
− | Fajar | + | |Faja.|'''Ysidunasí, Guaríbaísí'''. |
− | Fee | + | |Fajar. |'''Nusíduayu'''. |
− | Feo de rostro | + | |Fee crencia.|'''Ebedacasí'''. |
− | Feliz | + | |Feo de rostro.|'''Masíananí'''. |
− | Felicidad | + | |Feliz.|'''Cachunícacayí'''. |
− | Fecundo | + | |Felicidad.|'''Chunícay'''. |
− | Fecunda | + | |Fecundo.|'''Queníbecayo'''. |
− | Fenecer | + | |Fecunda tierra.|'''Saicanaiyi'''. |
− | Fervorosam. | + | |Fenecer acabar.|'''Nujucau'''. |
− | Fiarse de otro | + | |Fervorosam.<sup>te</sup>|'''Amoata'''. |
− | Fiar | + | |Fiarse de otro.|'''Nunenída rínaco'''. |
− | Fiado | + | |Fiar dar fiado. |'''Nuanamao'''. |
− | Fiel | + | |Fiado por pagar.|'''Mabenìyi'''. |
− | + | |Fiel q.<sup>e</sup> no engaña.|'''Macharíjuedacayíja'''. | |
− | + | |Fiel q.<sup>e</sup> no hurta.|'''Manedicacayija''', | |
− | + | |Fiel q.<sup>e</sup> cumple.|'''Canisacacayì'''. | |
− | + | |Fiel q.<sup>e</sup> cree.|'''Ebederrí'''. | |
− | + | |Fiera cosa.|'''Cabarecayí'''. | |
− | + | |Figura lo q.<sup>e</sup> se vé.|'''Ycabacanasí'''. | |
− | | | + | |Filo de hacha.|'''Chusí numa'''. |
− | + | |Fin punta.|'''Rijuata, dacusí'''. | |
− | + | |Fîn, acabam.<sup>to</sup>| '''Amarracasí, Yjucacasí'''. | |
− | + | |Fin lo q.<sup>e</sup> queda.|'''Renamí'''. | |
− | + | |Fin lo último.|'''Ymacadecasìmí'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Final causa <nowiki>=</nowiki> '''chunisay'''. Final lo ultimo <nowiki>=</nowiki> '''Rimacademí'''.<br> | |
− | + | {{in|Fin dar fin <nowiki>=</nowiki>/ '''Rijucau''', '''Nu-'''/'''nìsau'''. Fin de/ todas las cosas <nowiki>=</nowiki>/ Dios.}}<ref>Esta entrada está en el margen derecho de la página.</ref>}} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Fingir, engañar. |'''Nucharíjuedau'''.}} | |
− | + | {{cuadricula1|Firme _ _ _ '''Cabaríniyí'''. Ymutable <nowiki>=</nowiki> '''Machacayíja'''. }} | |
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Firmem.<sup>te</sup> |'''Cabarìníta'''. | |
− | + | |Firmesa.|'''Barinisí'''.}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Cabaríniyí. | ||
− | |||
− | |||
− | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 15:37 11 nov 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 36r
fol 35v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 36v |
Trascripción | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
36
|
fol 35v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 36v |
Referencias
- ↑ Esta entrada está en el margen derecho de la página.