(Página creada con '{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 19v |siguiente = fol 20v |foto = |texto = {{der|20}} '''Peccó'''<nowiki>=</nowiki> amiga, ó camarada.<br> '''Pecque'''<nowiki>=...') |
|||
(No se muestran 4 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2915 | {{trascripcion 2915 | ||
− | |seccion = | + | |seccion = |
− | |anterior = fol 19v | + | |anterior = fol 19v |
|siguiente = fol 20v | |siguiente = fol 20v | ||
− | |foto = | + | |foto = |
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | P. ante I.< | + | {{der|20.}} |
+ | |||
+ | '''Peccò''' = amiga, ó camarada.<br> | ||
+ | '''Pecquè''' = amigo, ó camarada.<br> | ||
+ | '''Pecò''' = gusano cualquiera.<br> | ||
+ | '''Pectē''' = seguir.<br> | ||
+ | '''Pejē''' = trabajar.<br> | ||
+ | '''Peneme tucu''' = vna Ave nocturna.<br> | ||
+ | '''Penezansa''' = barbudo aguja peje.<br> | ||
+ | '''Peô''' = no haver, no tener, ó estar vacio.<br> | ||
+ | {{t_l|Peoco}} = '''Peoco''' = la q.<sup>e</sup> no tiene.<br> | ||
+ | '''Peoquẽ''' = El q.<sup>e</sup> no tiene, falto, ó vacio.<br> | ||
+ | '''Perepue''' = Pala de madera, ó de chonta.<br> | ||
+ | '''Peri''' = embuelto de mais, ó de plàtanos.<br> | ||
+ | '''Periguay''' = la cucaracha.<br> | ||
+ | '''Petè''' = Pato negro y grande.<br> | ||
+ | '''Peto''' = Coco, fruta de palma de q.<sup>e</sup> hacen rosar.<sup>s</sup><ref>Abreviatura de "rosarios".</ref><br> | ||
+ | '''Petoco'''. {{lat|l.}} '''vsepo''' = vnas estrellas.<br> | ||
+ | '''Petoñe''' = la Palma q.<sup>e</sup> da los cocos.<br> | ||
+ | '''Pejijaò''' = el floripondio.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>P</u>. ante <u>I</u>.</h2></center> | ||
− | '''Piaguay''' | + | '''Piaguay''' = pajaro como quiera.<br> |
− | '''Piarò''' | + | '''Piarò''' = una ensalada, ó embrodio q.<sup>e</sup> hacen los barbaros.<br> |
− | '''Piarunri''' | + | '''Piarunri''' = El agenjibre.<br> |
− | '''Piaturiguay''' | + | '''Piaturiguay''' = raton pequeño.<br> |
− | '''Pia''' | + | '''Pia''' = agi, ó pimiento.<br> |
− | '''Pihi''' | + | '''Pihi''' = hartarse de comida, ó bebida.<br> |
− | '''Pihixi''' | + | '''Pihixi''' = estrecho, o estrechura.<br> |
− | '''Picori''' | + | '''Picori''' = el humo.<br> |
− | '''Picarique''' | + | '''Picarique''' = las nubes.<br> |
− | + | ........ Picudo, ó paleton pequeño.<br> | |
− | + | ........ Carrizo, ò caña.<br> | |
− | + | <nowiki>''</nowiki>'''Pirā''' = espantar. __ <nowiki>''</nowiki>'''Piraco''' = la q.<sup>e</sup> se espanta.<br> | |
}} | }} |
Revisión actual del 04:21 15 nov 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 20r
fol 19v << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 20v |
Trascripción |
20.
Peccò = amiga, ó camarada. P. ante I.Piaguay = pajaro como quiera. |
fol 19v << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 20v |
Referencias
- ↑ Abreviatura de "rosarios".