De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2925 |seccion = |anterior = fol 6r |siguiente = fol 6v |foto = |texto = {{column_2| Hediondo. - - - - - - - - - - - - -<br> Yguana- - - - - - - - - - - - - - -<...') |
|||
(No se muestran 12 ediciones intermedias de 7 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2925 | {{trascripcion 2925 | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = fol | + | |anterior = fol 7v |
− | |siguiente = fol | + | |siguiente = fol 8v |
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{ | + | {{der|8}} |
− | Hediondo. | + | |
− | Yguana | + | {{cuadricula |
− | Yuca. | + | |Hediondo. |'''Atepucírâ'''. }} |
− | Ylo. | + | |
− | Yr al monte | + | {{hr|50}} |
− | + | ||
− | Jobo fruta. | + | {{cuadricula |
− | Juntarse en gremio. | + | |{{ind|Yguana|arawak}}. | '''Sobeñ'''. |
− | Jugar con | + | |{{ind|Yuca|taíno}}. | '''Yumen'''. |
− | + | |Ylo. |'''Carã'''. | |
− | + | |Yr al monte à cazar. | '''Tentibeirâ'''. | |
− | + | |Ycos<ref>De significado y origen desconocido.</ref> de los chinchorros. | '''Bosabu'''.}} | |
− | + | {{hr|50}} | |
− | + | ||
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |{{ind|Jobo|caribe|Término de origen caribe (DRAE, 2001). Árbol de la especie ''Spondias mombin''.}} fruta. | '''Barô'''. | |
− | + | |Juntarse en gremio. | '''Acopere atiricairã'''. | |
− | + | |Jugar con alegria.|'''Susareârẽ'''. }} | |
− | + | ||
− | + | {{hr|50}} | |
− | + | ||
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Leon.|'''Boraabã'''. | |
− | + | |Lloviznar.|'''Dirã'''. | |
− | + | |Roza, ò conuco.| '''Tuba'''. | |
− | + | |La Luna. | '''Tibeirâ'''. | |
− | | | + | |La Laguna.|'''Cuctaribinâ'''. |
− | + | |Levantarse. |'''Peacesâ'''. | |
− | + | |Lengua. |'''Cobên'''. | |
− | + | |Leche de pechos. |'''Furìrû'''. | |
− | + | |Leña.|'''Caannẽ'''. | |
− | + | |Limon. |'''Dimoō'''. | |
− | + | |Llamar. |'''Ybeusā'''. | |
− | + | |Llorar | '''Corainẽ'''.}} | |
− | + | ||
− | + | {{hr|50}} | |
− | + | ||
− | + | {{cuadricula | |
− | + | |Morciegalo.|'''Burugi'''. | |
− | + | |Muger.|'''Bieurā'''. | |
− | + | |Mano. |'''Acturẽ'''. | |
− | + | |Madre.| '''Atupiná'''. | |
− | + | |Maiz. | '''Areban'''. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | Areban. | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 15:43 15 nov 2012
Manuscrito 2925 BPRM/fol 8r
fol 7v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 8v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8
|
fol 7v << Anterior | Manuscrito 2925 BPRM | Siguiente >> fol 8v |