De Colección Mutis
Línea 38: | Línea 38: | ||
|'''Yapatñi'''.|'''Peiñame''' = anda pregunta. | |'''Yapatñi'''.|'''Peiñame''' = anda pregunta. | ||
|'''Finês''' = el ollin.|'''Mepegnuetô''' = pedi. | |'''Finês''' = el ollin.|'''Mepegnuetô''' = pedi. | ||
− | |'''Findîndi''' = las olas.|'''Cafi''' = el abujero. | + | |'''Findîndi''' = las olas.|'''Cafi''' = el {{cam|abujero|agujero}}. |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 12:15 16 nov 2012
Manuscrito 2928 BPRM/fol 2r
fol 1v << Anterior | Manuscrito 2928 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2
|
fol 1v << Anterior | Manuscrito 2928 BPRM | Siguiente >> fol 2v |
Referencias
- ↑ Creemos que lo correcto debió ser "agujero".