Línea 28: | Línea 28: | ||
antepuestos a los veruos como se uera en su lugar y an[-]<br> | antepuestos a los veruos como se uera en su lugar y an[-]<br> | ||
tepueſtos a las posposìçiones como se uera en la forma<br> | tepueſtos a las posposìçiones como se uera en la forma<br> | ||
− | sìguìente= | + | sìguìente=<br> |
− | ''' | + | '''Zebohoza'''. Conmigo. '''Vnbo hoza''' Contígo. '''Abo hoza'''<br> |
con el. '''chibo hoza'''. Con nosotros. '''mi vohoza'''. con voso-<br> | con el. '''chibo hoza'''. Con nosotros. '''mi vohoza'''. con voso-<br> | ||
tros. '''Abo hoza'''. Con ellos.=<br> | tros. '''Abo hoza'''. Con ellos.=<br> |
Revisión del 02:10 8 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 158/Gramática/fol 2v
fol 2r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 3r |
Trascripción |
Imagen |
boza, dos hombres[;] otras ueses se distingue El numero plu[-] Capitulo 4.o del pronombreDos maneras ay de pronombres vnos ʠ significan por si soloʃ Pronombres Suſtantiuos.Hycha. Yo. Mue. tu. sìsy. eſte. ysy. esse. asy. aquel Pronombres adiasentes.Ze. Yo. Vm. Tu. A. aquel. chi. nosotros. Mi. vosotros Zeboí=
|
fol 2r << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 158 | Siguiente >> fol 3r |