De Colección Mutis
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | {{der|10}} | ||
+ | |||
+ | '''Egamai''' = no querer, o no desear.<br> | ||
+ | '''{{rec||E}}gatoca''' = En queriendo.<br> | ||
+ | '''Egamaitoca''' = En no queriendo.<br> | ||
+ | '''Egaquenà''' = queriendo.<br> | ||
+ | '''Eganíca''' = si quereis.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>E</u> ante <u>H</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Ehò''' = quemar.<br> | ||
+ | '''Eho may''' = no quemar.<br> | ||
+ | '''Ehoseè''' = quemado, o quemadura.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>E</u> ante <u>J</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Ejā''' = quedar, o quedarse.<br> | ||
+ | '''Ejacò''' = Cazica, o muger principal.<br> | ||
+ | '''Ejaquè''' = Cazique, Cap:<sup>n</sup> o homb.<sup>e</sup> principal.<br> | ||
+ | '''Ejò''' = esperar.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>E</u> ante <u>M</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Emuê''' = alto, arriba, o encima.<br> | ||
+ | '''{{rec||Em}}uebipay''' = estar alto, arriba, o enzima.<br> | ||
+ | '''{{rec||Emue}}bitoin''' = Caer de lo Alto, o de arriba.<br> | ||
}} | }} |
Revisión actual del 02:43 18 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 122/fol 10r
fol 9v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 10v |
Trascripción |
Imagen |
10
E ante H.Ehò = quemar. E ante J.Ejā = quedar, o quedarse. E ante M.Emuê = alto, arriba, o encima. |
fol 9v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 10v |