De Colección Mutis
(Página creada con «{{trascripcion_BNC/RM122 |seccion = |anterior = fol 44v |siguiente = fol 45v |foto = BNC_raro_manuscrito_122_45r.jpg |texto = }}») |
|||
Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = BNC_raro_manuscrito_122_45r.jpg | |foto = BNC_raro_manuscrito_122_45r.jpg | ||
|texto = | |texto = | ||
+ | |||
+ | {{der|42}} | ||
+ | <center><h2><u>Z</u> ante <u>E</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Zemē''' = Pintadillo animal.<br> | ||
+ | '''Zencaguay''' = Ave colorada, Coronada d negro.<br> | ||
+ | '''Zenō''' = Barrenar, Joradar, o batir.<br> | ||
+ | '''Zenonãnca''' = la Barrena.<br> | ||
+ | '''Zenocoje''' = remolino del Rio.<br> | ||
+ | '''Zenoguay''' = Pexe que no se come.<br> | ||
+ | '''Zenoseē''' = Barrenado, o Joradado.<br> | ||
+ | '''Zeō''' = gusano q<sup>e</sup> pica, y da calentura.<br> | ||
+ | '''Zeogue''' = Nido de pajaro.<br> | ||
+ | '''Zeonguay''' = Paxaro Curillo.<br> | ||
+ | '''Zenqueguay''' = La pulga.<br> | ||
+ | '''Zeruquē''' = Carrasposo, ó aspero.<br> | ||
+ | '''Zenseguay''' = Puerco motes.<br> | ||
+ | |||
+ | <center><h2><u>Z</u> ante <u>I</u>.</h2></center> | ||
+ | |||
+ | '''Zia''' = el rostro o cara.<br> | ||
+ | '''Zia iñomaca''' = el espejo.<br> | ||
+ | '''{{rec||Z}}ijn''' = hijo.<br> | ||
+ | '''{{rec||Zij}}nhuaco''' = hija, o Niña =<br> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
}} | }} |
Revisión actual del 00:38 21 dic 2014
BNC/Raro Manuscrito 122/fol 45r
fol 44v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 45v |
Trascripción |
Imagen |
42
Z ante E.Zemē = Pintadillo animal. Z ante I.Zia = el rostro o cara. |
fol 44v << Anterior | BNC/Raro Manuscrito 122 | Siguiente >> fol 45v |