Línea 14: | Línea 14: | ||
Acertar ā hablar, ō hacer &c._ '''cubun'''. ''l''. '''choquy''', &c.<br> | Acertar ā hablar, ō hacer &c._ '''cubun'''. ''l''. '''choquy''', &c.<br> | ||
− | '''Zytaque azasqua'''. ''l''. '''Zuichque azyquy'''. ''vide'' vbo<ref>Abreviatura de verbo. Tiene como signo de abreviatura | + | '''Zytaque azasqua'''. ''l''. '''Zuichque azyquy'''. ''vide'' vbo<ref>Abreviatura de verbo. Tiene como signo de abreviatura una línea horizontal sobre la "b".</ref> tur-<br> |
barse.<br> | barse.<br> | ||
Revisión del 12:26 7 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 10v
fol 10r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 11r |
Trascripción |
Apuñetear = Muysca ysbg.yisuca. l. Muyscas bgyisuca.
Aquel, ō aquello = Asy. Addi[tio.][1]
Apoderarse Dios, ō el Dem.o del corazon = Dios. l. Diablo, Zepuy Acertar ā hablar, ō hacer &c._ cubun. l. choquy, &c. Avenidas de quebradas, de sierrà, que no corren, sino p.r Armas en numero plural, instrum.tos belicos_ Quyni- Algun dia = Eta muyʃa[3] . ~ Eta muyʃa micatab quy Ze- Asido lo tener = Cam zeb cuzyne. imp.o 2.o cam macuza. Abominable cosa. = Angua guyque achy hy nynga. l. Aquedar lo que anda = Aquy hy quy Zequysqua. l. Aquy- |
fol 10r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 11r |