De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2924 |seccion = |anterior = fol 14r |siguiente = fol 15r |foto = |texto = }}')
 
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =
 
|foto =
 
|texto =
 
|texto =
 +
 +
Barríga = '''ie'''.<br>
 +
 +
Barro, lodo = '''vsua'''. ''l''. '''vne'''.<br>
 +
 +
Barro de olleros = '''Tybso'''.<br>
 +
 +
Barro de rostro = '''Su husua'''.<br>
 +
 +
Bastimento = '''ie'''.<br>
 +
 +
Batir los díentes = '''isica zebquyna suca'''.<br>
 +
 +
Batirse los dientes = '''isi caza quy nansuca'''.<br>
 +
 +
Baptizar = '''Suequebgasqua'''.<br>
 +
 +
Baxar = '''guas Zemisqua'''.<br>
 +
 +
Baxar otra cosa = '''guas'''. ''l''. '''guanbtasqua'''. ''l''. '''guasb'''-<br>
 +
'''zasqua'''.<br>
 +
 +
Baxar el cuerpo, encorbandose = '''iosque izasqua'''.<br>
 +
''l''. '''vnque izasqua'''.<br>
 +
 +
Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, ha-<br>
 +
ciendo reverencia = '''hischy zosqua'''. pret.<sup>to</sup> '''Zoquy'''.<br>
 +
imp.<sup>o</sup> '''iocu'''.<br>
 +
 +
Baxar la cabeza = '''izisquy hischy zebiosqua'''.<br>
 +
 +
Baxa cosa[,] vil = '''vahaque muysca'''. ''l''. '''Bahaquegua'''<br>
 +
'''chaguasqua'''. aunque sea viejo, lo dicen p.<sup>r</sup> menos-<br>
 +
precio. ''l''. '''muysca chieza'''. ''l''. '''obachie magueza''' _ <br>
 +
Azia abajo = '''guasa'''.<br>
 +
 +
Bazo[,] parte del azadura = '''chahaoa'''.
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 13:35 7 oct 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 14v

fol 14r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 15r

Trascripción

Barríga = ie.

Barro, lodo = vsua. l. vne.

Barro de olleros = Tybso.

Barro de rostro = Su husua.

Bastimento = ie.

Batir los díentes = isica zebquyna suca.

Batirse los dientes = isi caza quy nansuca.

Baptizar = Suequebgasqua.

Baxar = guas Zemisqua.

Baxar otra cosa = guas. l. guanbtasqua. l. guasb-
zasqua.

Baxar el cuerpo, encorbandose = iosque izasqua.
l. vnque izasqua.

Baxar el cuerpo humillandose, ágachandose, ha-
ciendo reverencia = hischy zosqua. pret.to Zoquy.
imp.o iocu.

Baxar la cabeza = izisquy hischy zebiosqua.

Baxa cosa[,] vil = vahaque muysca. l. Bahaquegua
chaguasqua. aunque sea viejo, lo dicen p.r menos-
precio. l. muysca chieza. l. obachie magueza _
Azia abajo = guasa.

Bazo[,] parte del azadura = chahaoa.
fol 14r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |   Siguiente >> fol 15r

Referencias