Línea 21: | Línea 21: | ||
''l''. '''zaba''','''z''', '''muyscaz aguasqua'''.<br> | ''l''. '''zaba''','''z''', '''muyscaz aguasqua'''.<br> | ||
− | Recelarse de alguno. ''V.g''. del P.<sup>e</sup> = '''chiqui''','''z''', <u>'''anguabquysqua'''</u>.<br> | + | Recelarse de alguno. ''V.g''. del P.<sup>e</sup><ref>Abreviatura de "Padre".</ref> = '''chiqui''','''z''', <u>'''anguabquysqua'''</u>.<br> |
''l''. '''chiqui''','''z''','''a''','''sicas''' '''zebsiesuca'''. ''l''. '''chiqui''','''z''','''asicas ichquy isusqua'''.<br> | ''l''. '''chiqui''','''z''','''a''','''sicas''' '''zebsiesuca'''. ''l''. '''chiqui''','''z''','''asicas ichquy isusqua'''.<br> | ||
Revisión del 14:35 7 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 65r
fol 64v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 65v |
Trascripción |
65
Revolver mezclando = Zebcunesuca. imp.o cunu, macuna. vbi. Rebozarse la capa, ō manta = Huenbtasqua. l. zebiasqua. Rebolcarse = Zehosqua, mosqua, ahosqua, &c. particip. de Repartir algo entre muchos_ V.g. El P.e Reparte maiz entre Recelarse de alguno. V.g. del P.e[2] = chiqui,z, anguabquysqua. Reportarse = Zepuy quys quypquasbzasqua. Ruido, id est, estruendo hacerse = atinansuca. Ruido hacer = izonansuca. l. izonansuca zitensuca, los Ruido sentir entre los oidos, id est, aquel zumbido q.e se siente |
fol 64v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 65v |