De Colección Mutis
m (Texto reemplaza - 'imp<sup>o</sup>.' a 'imp.<sup>o</sup>') |
|||
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | medad = ''' | + | <br>medad = '''iucha han anyquy'''.<br> |
Enfermo estar = '''Ziusuca'''.<br> | Enfermo estar = '''Ziusuca'''.<br> | ||
− | Empeorar en la enfermedad = ''' | + | Empeorar en la enfermedad = '''hischaque chabtasqua'''.<br> |
Enflaquecerse = '''ixitynsuca'''.<br> | Enflaquecerse = '''ixitynsuca'''.<br> | ||
Línea 16: | Línea 16: | ||
Enfriarse = '''Hichuque Zegasqua'''.<br> | Enfriarse = '''Hichuque Zegasqua'''.<br> | ||
− | Engañar = ''' | + | Engañar = '''Agotaqueb tasqua'''. ''l''. '''Zemnysqua'''.<br> |
Engañarse = '''Zupquan Zagosqua'''.<br> | Engañarse = '''Zupquan Zagosqua'''.<br> | ||
− | Engendrar = '''Zebxihisqua'''. | + | Engendrar = '''Zebxihisqua''', pret.<sup>o</sup><br> |
Engordar = '''Zecumynsuca'''. ''l''. '''ichimgosqua'''.<br> | Engordar = '''Zecumynsuca'''. ''l''. '''ichimgosqua'''.<br> | ||
Línea 26: | Línea 26: | ||
Engordar como puerco = '''ichimpansuca'''.<br> | Engordar como puerco = '''ichimpansuca'''.<br> | ||
− | Enechizar = ''' | + | Enechizar = '''Zemihiz casuca'''.<br> |
− | En[h]estar lo caido = | + | En[h]estar lo caido = '''Cusbzasqua'''. ''l''. '''cusbtasqua'''.<br> |
− | Enlazar = ''' | + | En hiesto estar = '''Cu sizone''', ''l''. '''isucune'''.<br> |
+ | |||
+ | Enlazar = '''Zebchihi Zysuca'''.<br> | ||
Enlazarse = '''Achihyzynsuca'''.<br> | Enlazarse = '''Achihyzynsuca'''.<br> | ||
− | Enloquecer = ''' | + | Enloquecer = '''Zema ha zan suca'''. ''l''. '''mahazan chab'''-<br> |
'''gasqua'''. ''l''. '''mahazanque Zegyqua'''.<br> | '''gasqua'''. ''l''. '''mahazanque Zegyqua'''.<br> | ||
En lugar de otro, ''hoc est'', en su Oficio, Dignidad,<br> | En lugar de otro, ''hoc est'', en su Oficio, Dignidad,<br> | ||
− | &c. '''Zintaca, mintaca, aentaca''' | + | &c. '''Zintaca, mintaca, aentaca''' _ ''Item''. '''Zin'''-<br> |
− | '''tana, mintana, aentana''' &c. ''Item'' '''Zypqua'''-<br> | + | '''tana, mintana, aentana''' &c. ''Item''. '''Zypqua'''-<br> |
'''ca'''. ''l''. '''Zypquana''', &c.<br> | '''ca'''. ''l''. '''Zypquana''', &c.<br> | ||
− | Enmaderar = '''vchqueb suasqua'''. | + | Enmaderar = '''vchqueb suasqua'''. ímp.<sup>o</sup> '''so''', ''l''. '''suo'''. ''item''. |
}} | }} |
Revisión actual del 19:46 9 oct 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 35v
fol 35r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 36r |
Trascripción |
medad = iucha han anyquy. Enfermo estar = Ziusuca. Empeorar en la enfermedad = hischaque chabtasqua. Enflaquecerse = ixitynsuca. Enfriarse = Hichuque Zegasqua. Engañar = Agotaqueb tasqua. l. Zemnysqua. Engañarse = Zupquan Zagosqua. Engendrar = Zebxihisqua, pret.o Engordar = Zecumynsuca. l. ichimgosqua. Engordar como puerco = ichimpansuca. Enechizar = Zemihiz casuca. En[h]estar lo caido = Cusbzasqua. l. cusbtasqua. En hiesto estar = Cu sizone, l. isucune. Enlazar = Zebchihi Zysuca. Enlazarse = Achihyzynsuca. Enloquecer = Zema ha zan suca. l. mahazan chab- En lugar de otro, hoc est, en su Oficio, Dignidad, |
fol 35r << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 36r |