De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 7: Línea 7:
  
 
<center><h2>X.</h2></center>
 
<center><h2>X.</h2></center>
Xagua conque se embijan = '''mue'''.<br>  
+
Xagua con que se embijan = '''mue'''.<br>  
  
Xaboncillo delos Yndios = '''fooaba'''= yotro que ay se llama = '''fi'''-<br>
+
Xaboncillo de los Yndios = '''fooaba'''= y otro que ay se llama = '''fi'''-<br>
 
'''queone'''.<br>  
 
'''queone'''.<br>  
  
Línea 26: Línea 26:
 
Zorra = '''foo'''.<br>  
 
Zorra = '''foo'''.<br>  
  
Zarza = '''bobe sicca'''. ''l''. '''bobe sicca tabia''''.
+
Zarza = '''bobe sicca'''. ''l''. '''bobe sicca tabià'''.<br>
<ref>Sello de la Real Biblioteca al final del texto en la parte central.</ref>.
+
 
 +
 
 +
<br><ref>Sello de la Real Biblioteca puesto centrado en la parte inferior.</ref>
  
 
}}
 
}}

Revisión actual del 16:56 25 oct 2011

Manuscrito 2924 BPRM/fol 75v

fol 75r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |

Trascripción

X.

Xagua con que se embijan = mue.

Xaboncillo de los Yndios = fooaba= y otro que ay se llama = fi-
queone.

Xugo = Sui.

Xinua = muysco. l. mizegui.

Z.

Zabullir ā otro = Sieque inbtasqua. l. Sieque inzemutysuca.

Zabullirse = in zemisqua. l. Zesu gua gosqua.

Zelos tener = Zemo sua suca. l. Zebo suagosqua.

Zorra = foo.

Zarza = bobe sicca. l. bobe sicca tabià.



[1]
fol 75r << Anterior   | Manuscrito 2924 BPRM |

Referencias

  1. Sello de la Real Biblioteca puesto centrado en la parte inferior.