De Colección Mutis
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 21: | Línea 21: | ||
Verano, tiempo de seca = '''Suaty'''.<br> | Verano, tiempo de seca = '''Suaty'''.<br> | ||
− | Vestir. <ref> | + | Vestir. <ref>Aparece sin equivalente en muisca.</ref><br> |
Vecino = '''Chiguaque chiyban aguêguê'''.<br> | Vecino = '''Chiguaque chiyban aguêguê'''.<br> | ||
Línea 37: | Línea 37: | ||
Viga = '''bfue'''.<br> | Viga = '''bfue'''.<br> | ||
− | Vil cosa, ō persona. vide baja cosa.<br> | + | Vil cosa, ō persona. ''vide'' baja cosa.<br> |
Uista = '''opquachíe'''.<br> | Uista = '''opquachíe'''.<br> | ||
Línea 45: | Línea 45: | ||
Vomito = '''bco'''=<br> | Vomito = '''bco'''=<br> | ||
− | Vosotros = '''mie'''._ vro<ref>Lleva | + | Vosotros = '''mie'''. _ vro<ref>Lleva una línea horizontal entre la ''r'' y la ''o''. Abreviatura de "vuestro".</ref>. '''mi''', ''id est, vester_ a, vm''<ref>Tr. ''Es decir, vuestro, vuestra, vuestro (Neutro)''.</ref>.<br> |
Viruelas = '''iza'''. ''l''. '''quyca'''. | Viruelas = '''iza'''. ''l''. '''quyca'''. | ||
}} | }} |
Revisión actual del 19:58 5 dic 2011
Manuscrito 2924 BPRM/fol 74r
fol 73v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 74v |
Trascripción |
74
Venír ā menudo = ( Ventana = guepihigua. Verdad = ocasa. Verde = A chys quyn mague. l. chys quyco. Verdolaga, hierba = chiguaca. Verdugo = Muysca magusca. Verano, tiempo de seca = Suaty. Vestir. [1] Vecino = Chiguaque chiyban aguêguê. Vez = yca. Vez 1a = Sasuca. Vez 2.a = Amuyiaca. vez 3a= Viejo = tybara. l. tybacha. Vieja = chuto ca. y quando la llaman = guai. Vieja cosa = Saca. l. fihize abcaque. dicese este ultimo Viga = bfue. Vil cosa, ō persona. vide baja cosa. Uista = opquachíe. Uomitar = Zebcosqua. imp.o abco. mabcoia. Vomito = bco= |
fol 73v << Anterior | Manuscrito 2924 BPRM | Siguiente >> fol 74v |