Línea 14: | Línea 14: | ||
Sacanse los verbos de estar, los quales por<br> | Sacanse los verbos de estar, los quales por<br> | ||
tener particulares imperativos, los ponemos aquì.<br> | tener particulares imperativos, los ponemos aquì.<br> | ||
− | [I]zonsuca | + | {{column| |
− | + | '''[I]zonsuca''' hace<br> | |
− | + | '''[I]sucunsuca'''<br> | |
− | + | '''Zepquane'''<br> | |
− | + | '''Chibizine'''<br> | |
− | + | '''Chipquyquane'''<br> | |
− | + | '''Apuyquyne'''<br> | |
− | + | '''Asoane'''<br> | |
− | + | '''Zeguensuca'''<br> | |
− | + | '''Apquapquane'''<br> | |
+ | '''Chipquyngane'''<br> | ||
+ | | | ||
+ | <u>'''zona'''</u><br> | ||
+ | <u>'''suza'''</u><br> | ||
+ | <u>'''pquaoa'''</u><br> | ||
+ | <u>'''biza'''</u><br> | ||
+ | <u>'''pquyca'''</u><br> | ||
+ | <u>'''puyca'''</u><br> | ||
+ | <u>'''Soana'''</u><br> | ||
+ | <u>'''aguecua'''</u><br> | ||
+ | <u>'''pquapqua'''</u><br> | ||
+ | <u>'''pquynga'''</u> | ||
+ | }} | ||
+ | |||
Sacanse tambien '''isynsuca''' que hace por se<nowiki>=</nowiki><br> | Sacanse tambien '''isynsuca''' que hace por se<nowiki>=</nowiki><br> | ||
gundo imperativo '''sie'''; el primero no le tiene,<br> | gundo imperativo '''sie'''; el primero no le tiene,<br> |
Revisión del 04:33 6 jun 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 28r
fol 27v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 28v |
Trascripción | ||||||
28
|
fol 27v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 28v |