Línea 30: | Línea 30: | ||
'''Aguenesca asiars sarucama charo'''-<br> | '''Aguenesca asiars sarucama charo'''-<br> | ||
'''mamptecana: coser Persona nat'''-<br> | '''mamptecana: coser Persona nat'''-<br> | ||
− | '''ba Antiantoia, Imor iatoror. | + | '''ba Antiantoia, Imor iatoror.Spiritu San'''-<br> |
− | ''' | + | '''to: Atianto tuoc narorpte cana'''-<br> |
− | |||
'''Aguenesca asiars charomamptecana'''.<br> | '''Aguenesca asiars charomamptecana'''.<br> | ||
'''Jesu-Christo Atiamtompte cana cuban'''.<br> | '''Jesu-Christo Atiamtompte cana cuban'''.<br> | ||
− | '''tombe'''. M<sup>a</sup>.SS<sup>ma.</sup>. ''' | + | '''tombe'''. M<sup>a</sup>.SS<sup>ma.</sup>. '''issa zsepombe'''.<br> |
'''Cubantombo era'''.<br> | '''Cubantombo era'''.<br> | ||
− | '''Sarucamna virgenbepo - | + | '''Sarucamna virgenbepo - Aguane'''-<br> |
'''seca asiars charomanpte cana''' -<br> | '''seca asiars charomanpte cana''' -<br> | ||
'''Jesu-Christo ecambe'''.<br> | '''Jesu-Christo ecambe'''.<br> | ||
− | ''' | + | '''Tecbarzsaro sambe ocaienar'''.<br> |
'''Tarinsino tepnacar'''.<br> | '''Tarinsino tepnacar'''.<br> | ||
'''Oroquia nombe ocapoc'''.<br> | '''Oroquia nombe ocapoc'''.<br> | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 03:51 2 mar 2012
Manuscrito 2926 BPRM/fol 18v
fol 1r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 1v |
Trascripción | |||
Advertencia.Que por no ser posible acomodarse ā nueʃtro metodo en lo literal Actos de Fe.
|
fol 1r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 1v |