De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2916 |seccion = |anterior = fol 10v |siguiente = fol 11v |foto = |texto = Yoyosico... La q.c frunce. Yoyosique... El q.e frunce. Yoyosimacá... Cosa fruncida. Yo...')
 
Línea 5: Línea 5:
 
|foto =  
 
|foto =  
 
|texto =
 
|texto =
Yoyosico... La q.c frunce.
 
Yoyosique... El q.e frunce.
 
Yoyosimacá... Cosa fruncida.
 
Yohi... Hollin.
 
Yohó... Enlazar.
 
Yohuati... Remo ó canalete.
 
Yocó... Bebida del sumo de un bejuco.
 
Yocomú,.. El bejuco, cuio sumo se bebe.
 
Yocogué... Proa de la barca ó canoa.
 
Yocoque... Lucero de la mañana.
 
Yoógu.. • Barca ó canoa.
 
Yraguesé... Criarse, acrecentar ó añadir.
 
Yragueseé... Criado, acrecentado o añadido.
 
Yraqué... Viejo. Ynsi... Dar.
 
Ynsicoé .. Tortuga de tierra ó galápago.
 
Ynsiconó... Papaya, fruta. Ynzi... Pina, fruta.
 
Boquichico, peje. Yojepi, {{lat|l.}} Yojé.., Después.
 
Yojecó.. • Hermana menor. Yojequé... Hermano menor. Yojuá... Palanquear.
 
Yohosaró.. • Puerto donde llegan las canoas o hacen pausa las barcas. Yooteobué... La palanca. Yosami... Abertura de boca.
 
  
Y ANTE U
+
'''Yoyosico'''... la que frunce.<br>
Yui. . Algodón en mota.
+
'''Yoyosiquè'''... el que frunce.<br>
Yuyú... Huso p." hilar.
+
'''Yoyosimacá'''... cosa fruncida.<br>
Yuijoyaseé... Algodón hilado.
+
'''Yohi'''... hollin.<br>
Yuimeá .. Algodón, hilo de algodón.
+
'''Yohó'''... Enlazar.<br>
Yuipué... Ovillo de algodón.
+
'''Yohuãti'''... remó, ó canalete.<br>
Yuixe huehé... Debanar.
+
'''Yocò'''... bebida del sumo de un bejuco.<br>
Yucta... Todavia.
+
'''Yocomù'''... el bejuco, cuio sumo se bebe.<br>
Yuctajofe... Poco después.
+
'''Yocogue'''... proa de la barca, ó canoa.<br>
Yuctamea... No es tiempo.
+
'''Yocoque'''... lucero de la mañana.<br>
Yucta reba .. Poco ha ó ahora poco.
+
'''Yoògu'''...  barca, ó canoa.<br>
Yuha, 1. Yehua... Nadar.
+
'''Yoògu'''...Barca ó canoa.<br>
 +
'''Yóguay'''... boquichico peje.<br>
 +
'''Yojepi''', {{lat|l.}} Yojé... despues.<br>
 +
'''Yojecò'''...hermana menor.<br>
 +
'''Yojequè'''... hermano menor.<br>
 +
'''Yojuà'''... palanquear.<br>
 +
'''Yohosaro'''...Puerto donde llegan las canoas o hacen pausa las barcas.<br>
 +
'''Yooteobuè'''... la palanca.<br>
 +
'''Yosami'''... ábertura de boca.<br>
 +
 
 +
Y ante V.<br>
 +
 
 +
'''Yui'''... álgodon en mota.<br>
 +
'''Yuyũ'''... huso para hilar.<br>
 +
'''Yuijoyaseé'''... algodón hilado.<br>
 +
'''Yuimeà'''... algodon, hilo de algodon.<br>
 +
'''Yuipuè'''... óvillo de algodon.<br>
 +
'''Yuixe huehè'''... debanar.<br>
 +
'''Yucta'''... todavia.<br>
 +
'''Yuctajoje'''... poco despues.
 +
'''Yuctamea'''... no es tiempo.
 +
'''Yucta reba'''... pocoha, ó ahora poco.
 +
'''Yuha,''' {{lat|l.}} '''Yehua'''... Nadar.
 +
}}

Revisión del 00:40 19 mar 2012

Manuscrito 2916 BPRM/fol 11v

fol 10v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 11v

Trascripción

Yoyosico... la que frunce.
Yoyosiquè... el que frunce.
Yoyosimacá... cosa fruncida.
Yohi... hollin.
Yohó... Enlazar.
Yohuãti... remó, ó canalete.
Yocò... bebida del sumo de un bejuco.
Yocomù... el bejuco, cuio sumo se bebe.
Yocogue... proa de la barca, ó canoa.
Yocoque... lucero de la mañana.
Yoògu... barca, ó canoa.
Yoògu...Barca ó canoa.
Yóguay... boquichico peje.
Yojepi, l. Yojé... despues.
Yojecò...hermana menor.
Yojequè... hermano menor.
Yojuà... palanquear.
Yohosaro...Puerto donde llegan las canoas o hacen pausa las barcas.
Yooteobuè... la palanca.
Yosami... ábertura de boca.

Y ante V.

Yui... álgodon en mota.
Yuyũ... huso para hilar.
Yuijoyaseé... algodón hilado.
Yuimeà... algodon, hilo de algodon.
Yuipuè... óvillo de algodon.
Yuixe huehè... debanar.
Yucta... todavia.
Yuctajoje... poco despues. Yuctamea... no es tiempo. Yucta reba... pocoha, ó ahora poco. Yuha, l. Yehua... Nadar.

fol 10v << Anterior   | Manuscrito 2916 BPRM |   Siguiente >> fol 11v

Referencias