Línea 14: | Línea 14: | ||
'''Anayeni mosacoani reaye'''... Por eso<br> os enfermáis vosotros.<br> | '''Anayeni mosacoani reaye'''... Por eso<br> os enfermáis vosotros.<br> | ||
'''Neeque ayero'''?... De quien es?<br> | '''Neeque ayero'''?... De quien es?<br> | ||
− | '''Nenayeni ayero''' | + | '''Nenayeni ayero'''. {{lat|l.}} Aquero?... Para-<br> quien es?<br> |
'''Nenaconi raiquero'''?... Con quien-<br> veniste?<br> | '''Nenaconi raiquero'''?... Con quien-<br> veniste?<br> | ||
'''Nenaconi sahatero'''?... Con quien-<br> fuiste?<br> | '''Nenaconi sahatero'''?... Con quien-<br> fuiste?<br> | ||
'''En quere yihique raiquero'''?... Qué<br> queriendo haveis venido?<br> | '''En quere yihique raiquero'''?... Qué<br> queriendo haveis venido?<br> | ||
− | Seen sahaniye nayeni rahaquero?...<br> à pedir no mas veniste?<br> | + | '''Seen sahaniye nayeni rahaquero'''?...<br> à pedir no mas veniste?<br> |
'''Yeheni insisaniyenayeni enquebi''' '''rahà'''-<br>'''quero'''?... Que trahes p.<sup>a</sup> darme?<br> | '''Yeheni insisaniyenayeni enquebi''' '''rahà'''-<br>'''quero'''?... Que trahes p.<sup>a</sup> darme?<br> | ||
− | '''Muearo enqueque umuguze en'''-<br>'''queque maca yeni insimayque | + | '''Muearo enqueque umuguze en'''-<br>'''queque maca yeni insimayque'''<br> '''mué'''... Vos nunca me dais nada.<br> |
'''Yeheteque insiye'''... Yo no mas te-<br> doi.<br> | '''Yeheteque insiye'''... Yo no mas te-<br> doi.<br> | ||
− | '''Santimaque maimue, coisahaque'''-<br>neye... No estés triste; yo voi á | + | '''Santimaque maimue, coisahaque'''-<br>'''neye'''... No estés triste; yo voi á |
| | | | ||
− | volver.<br> '''Kejaito mosacoani joca | + | volver.<br> '''Kejaito mosacoani joca maysaquene'''.<br> Yo cuando te he de dejar.<br> |
'''Mosacoanaconi paisaque neye'''... Yo<br> quiero vivir con vosotros.<br> | '''Mosacoanaconi paisaque neye'''... Yo<br> quiero vivir con vosotros.<br> | ||
'''Joana juixaque'''... Aqui he de mo-<br>rir.<br> | '''Joana juixaque'''... Aqui he de mo-<br>rir.<br> | ||
Línea 39: | Línea 39: | ||
Otros Vocablos.<br> | Otros Vocablos.<br> | ||
− | '''Jejacanco'''... Aman derecha.<br> '''Aricanco'''... Aman izquierda.<br> Puepueme... Borra. | + | '''Jejacanco'''... Aman derecha.<br> '''Aricanco'''... Aman izquierda.<br> '''Puepueme'''... Borra. |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 04:49 1 abr 2012
Manuscrito 2916 BPRM/Interrogatorio/fol 7r
fol 6v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 7v |
Trascripción | |||
7
|
fol 6v << Anterior | Manuscrito 2916 BPRM | Siguiente >> fol 7v |