Línea 20: | Línea 20: | ||
''Alia quæ non servant M dictum excipe (s)ursum<ref>En Lucena, "cursum".</ref>''<br> | ''Alia quæ non servant M dictum excipe (s)ursum<ref>En Lucena, "cursum".</ref>''<br> | ||
(SS) <u>'''ohosu'''</u>, <u>'''imu'''</u>, <u>'''v'''</u><ref>En Lucena, "''u''".</ref>, <u>'''onao'''</u>, <u>'''hocu'''</u> ''cumque'' <u>'''vbiao'''</u> <u>'''yscu'''</u><br> | (SS) <u>'''ohosu'''</u>, <u>'''imu'''</u>, <u>'''v'''</u><ref>En Lucena, "''u''".</ref>, <u>'''onao'''</u>, <u>'''hocu'''</u> ''cumque'' <u>'''vbiao'''</u> <u>'''yscu'''</u><br> | ||
− | ''Atque'' '''icû, iü'''<ref>En Lucena, "<sup>,</sup>cü".</ref> ale sonans, istisquoque'' <u>'''ycaiicu'''</u> ''o junge(s)'',<br> | + | ''Atque'' '''icû, iü'''<ref>En Lucena, "<sup>,</sup>cü".</ref> ''ale sonans, istisquoque'' <u>'''ycaiicu'''</u> ''o junge(s)'',<br> |
''[E]xcipe post(r)emo quædam, queis syllaba prima''<br> | ''[E]xcipe post(r)emo quædam, queis syllaba prima''<br> | ||
''M comes hand<ref>En Lucena, "haud".</ref> place(r), ob quod talia utrumque reliu(qu)[um.]<ref>En Lucena, "relinquad". </ref>''<br> | ''M comes hand<ref>En Lucena, "haud".</ref> place(r), ob quod talia utrumque reliu(qu)[um.]<ref>En Lucena, "relinquad". </ref>''<br> |
Revisión del 13:18 23 jul 2010
Manuscrito 2922 BPRM/fol 31v
fol 31r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 32r |
Trascripción | |||||||||
[I]mperativa irregularia.
Regulæ primæ conjugationis.
|
fol 31r << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 32r |