De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con '{{trascripcion 2915 |seccion = |anterior = fol 6v |siguiente = fol 7v |foto = |texto = {{der|7}} '''Ecta'''<nowiki>=</nowiki> Salir.<br> '''Ectaguay'''<nowiki>=</nowiki> Papaga...')
 
Línea 11: Línea 11:
 
'''Ecte jojè'''<nowiki>=</nowiki> metras ó à las èspaldas.<br>
 
'''Ecte jojè'''<nowiki>=</nowiki> metras ó à las èspaldas.<br>
  
E ANTE G<br>
+
<u>E</u> ante <u>G</u>.<br>
  
 
'''Ega'''<nowiki>=</nowiki> querer ó desear alguna cosa.<br>  
 
'''Ega'''<nowiki>=</nowiki> querer ó desear alguna cosa.<br>  
Línea 20: Línea 20:
 
'''Eganica'''<nowiki>=</nowiki> si quereis.<br>
 
'''Eganica'''<nowiki>=</nowiki> si quereis.<br>
 
   
 
   
E ANTE H<br>
+
<E ante H.<br>
  
 
'''Eho'''<nowiki>=</nowiki> quemar.<br>
 
'''Eho'''<nowiki>=</nowiki> quemar.<br>
Línea 26: Línea 26:
 
'''Ehoseè'''<nowiki>=</nowiki> quemado, ò quemadura.<br>
 
'''Ehoseè'''<nowiki>=</nowiki> quemado, ò quemadura.<br>
  
E ANTE J<br>
+
<u>E</u> ante <u>J</u>.<br>
  
 
'''Ejà'''<nowiki>=</nowiki> quedar ò quedarse.<br>
 
'''Ejà'''<nowiki>=</nowiki> quedar ò quedarse.<br>
Línea 33: Línea 33:
 
'''Ejo'''<nowiki>=</nowiki> ésperar.<br>
 
'''Ejo'''<nowiki>=</nowiki> ésperar.<br>
  
E ANTE M<br>
+
<u>E</u> ante <u>M</u>.<br>
  
 
'''Emué'''<nowiki>=</nowiki> alto, arriba ó encima.<br>  
 
'''Emué'''<nowiki>=</nowiki> alto, arriba ó encima.<br>  
Línea 43: Línea 43:
 
'''Emueguay'''<nowiki>=</nowiki> órmiguitas que ciegan a los perros.<br>
 
'''Emueguay'''<nowiki>=</nowiki> órmiguitas que ciegan a los perros.<br>
  
E ANTE N<br>
+
<u>E</u> ante <u>N</u>.<br>
  
 
'''Ene'''<nowiki>=</nowiki> chontaruru, fruta.<br>
 
'''Ene'''<nowiki>=</nowiki> chontaruru, fruta.<br>
 
'''Eneñe'''<nowiki>=</nowiki> Palma de chontaruru.<br>
 
'''Eneñe'''<nowiki>=</nowiki> Palma de chontaruru.<br>
 
}}
 
}}

Revisión del 15:17 14 abr 2012

Manuscrito 2915 BPRM/fol 7r

fol 6v << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 7v

Trascripción

7

Ecta= Salir.
Ectaguay= Papagayo comedor de mais
Ectapipio= muger barrigona.
Ecte jojè= metras ó à las èspaldas.

E ante G.

Ega= querer ó desear alguna cosa.
Egamai= no querer ò no desear.
Egatoca= én queriendo.
Egamaitoca= én no queriendo.
Egaquená= queriendo.
Eganica= si quereis.

<E ante H.

Eho= quemar.
Ehomay= no quemar.
Ehoseè= quemado, ò quemadura.

E ante J.

Ejà= quedar ò quedarse.
Ejacò= cazica ó muger principal.
Ejaque= cazique, Cap." ò hombre principal.
Ejo= ésperar.

E ante M.

Emué= alto, arriba ó encima.
Emuebipay= estar alto, arriba ó encima.
Emuebitoin= caer de lo alto ó de arriba.
Emuenqué= varòn, ó macho.
Emueyico= muger enamorada.
Emú= mono cotudo.
Emueguay= órmiguitas que ciegan a los perros.

E ante N.

Ene= chontaruru, fruta.
Eneñe= Palma de chontaruru.

fol 6v << Anterior   | Manuscrito 2915 BPRM |   Siguiente >> fol 7v

Referencias