Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
'''Kanjao'''<nowiki>=</nowiki> arropar.<br> | '''Kanjao'''<nowiki>=</nowiki> arropar.<br> | ||
− | '''Kanpeocò'''<nowiki>=</nowiki> la q.e está desnuda ó sin ropa.<br> | + | '''Kanpeocò'''<nowiki>=</nowiki> la q.<sup>e</sup>está desnuda ó sin ropa.<br> |
− | '''Kanpeoquè'''<nowiki>=</nowiki> el q.e está desnudo.<br> | + | '''Kanpeoquè'''<nowiki>=</nowiki> el q.<sup>e/sup> está desnudo.<br> |
'''Kansoá'''<nowiki>=</nowiki> el jabón.<br> | '''Kansoá'''<nowiki>=</nowiki> el jabón.<br> | ||
− | '''Kansoacò'''<nowiki>=</nowiki> Lavandera ó la | + | '''Kansoacò'''<nowiki>=</nowiki> Lavandera ó la q.<sup>e</sup> lava.<br> |
'''Kansoaqué'''<nowiki>=</nowiki> El q.<suo>e</sup> lava.<br> | '''Kansoaqué'''<nowiki>=</nowiki> El q.<suo>e</sup> lava.<br> | ||
'''Kansoapojó'''<nowiki>=</nowiki> una semilla q.e sirve de jabón.<br> | '''Kansoapojó'''<nowiki>=</nowiki> una semilla q.e sirve de jabón.<br> | ||
Línea 15: | Línea 15: | ||
'''Kantiyo'''<nowiki>=</nowiki> flor de la caña brava q.<sup>e</sup> sirve de fle...<br> | '''Kantiyo'''<nowiki>=</nowiki> flor de la caña brava q.<sup>e</sup> sirve de fle...<br> | ||
− | K. ante E.<br> | + | <u>K</u>. ante <u>E</u>.<br> |
− | '''Keancaic'''<nowiki>=</nowiki> como, ó de | + | '''Keancaic'''<nowiki>=</nowiki> como, ó de q.<sup>e</sup> manera.<br> |
'''Keancaxeca'''<nowiki>=</nowiki> como quiera.<br> | '''Keancaxeca'''<nowiki>=</nowiki> como quiera.<br> | ||
'''Kéenguay'''<nowiki>=</nowiki> el piojo.<br> | '''Kéenguay'''<nowiki>=</nowiki> el piojo.<br> | ||
Línea 24: | Línea 24: | ||
'''Keó'''<nowiki>=</nowiki> calentar.<br> | '''Keó'''<nowiki>=</nowiki> calentar.<br> | ||
'''Keon'''<nowiki>=</nowiki> él pie.<br> | '''Keon'''<nowiki>=</nowiki> él pie.<br> | ||
− | '''Keonrijuaco'''<nowiki>=</nowiki> la | + | '''Keonrijuaco'''<nowiki>=</nowiki> la q.<sup>e</sup> hace medias. <br> |
− | '''Keonrijuaque'''<nowiki>=</nowiki> el | + | '''Keonrijuaque'''<nowiki>=</nowiki> el q.<sup>e</sup> hace medias ó calcetas. <br> |
'''Keonrica'''<nowiki>=</nowiki> la media ó calceta.<br> | '''Keonrica'''<nowiki>=</nowiki> la media ó calceta.<br> | ||
'''Keonperepue'''<nowiki>=</nowiki> empeine del pie.<br> | '''Keonperepue'''<nowiki>=</nowiki> empeine del pie.<br> | ||
'''Keonsinquipue'''<nowiki>=</nowiki> la rodilla.<br> | '''Keonsinquipue'''<nowiki>=</nowiki> la rodilla.<br> | ||
'''Keoncirisaibue'''<nowiki>=</nowiki> él carcañal.<br> | '''Keoncirisaibue'''<nowiki>=</nowiki> él carcañal.<br> | ||
− | '''Keoncorogue'''<nowiki>=</nowiki> Zapato ó alpargate.<br> | + | '''Keoncorogue'''<nowiki>=</nowiki> Zapato, ó alpargate.<br> |
'''Keccó'''<nowiki>=</nowiki> espantar, ó atemorizar.<br> | '''Keccó'''<nowiki>=</nowiki> espantar, ó atemorizar.<br> | ||
− | '''Kecoque'''<nowiki>=</nowiki> él | + | '''Kecoque'''<nowiki>=</nowiki> él q.<sup>e</sup> espanta ó atemoriza á otro.<br> |
'''Kehon'''<nowiki>=</nowiki> atar, ó amarrar.<br> | '''Kehon'''<nowiki>=</nowiki> atar, ó amarrar.<br> | ||
'''Kehonseé'''<nowiki>=</nowiki> átado, ó amarrado.<br> | '''Kehonseé'''<nowiki>=</nowiki> átado, ó amarrado.<br> | ||
− | '''Kejaito'''<nowiki>=</nowiki> quando ó alguna vez.<br> | + | '''Kejaito'''<nowiki>=</nowiki> quando, ó alguna vez.<br> |
− | '''Kemiato'''<nowiki>=</nowiki> | + | '''Kemiato'''<nowiki>=</nowiki> pasado mañana.<br> |
− | '''Kèna'''<nowiki>=</nowiki> el fierro ù otro metal.<br> | + | '''Kèna'''<nowiki>=</nowiki> el fierro, ù otro metal.<br> |
}} | }} |
Revisión del 16:52 15 abr 2012
Manuscrito 2915 BPRM/fol 14v
fol 14r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 15r |
Trascripción |
Kanjao= arropar. K. ante E. Keancaic= como, ó de q.e manera. |
fol 14r << Anterior | Manuscrito 2915 BPRM | Siguiente >> fol 15r |