Línea 7: | Línea 7: | ||
{{column| | {{column| | ||
− | Llovediza, agua <br> | + | Llovediza, agua..... <br> |
− | Lloverse la casa <br> | + | Lloverse la casa..... <br> |
− | Llorar <br> | + | Llorar .....<br> |
− | Llanto | + | Llanto.....<br> |
− | Lloran <br> | + | Lloran..... <br> |
− | Lluvia | + | Lluvia ..... <br> |
− | Le ó lo <br> | + | Le ó lo..... <br> |
− | Lechuza <br> | + | Lechuza .....<br> |
− | Licito, ser licito<br> | + | Licito, ser licito.....<br> |
− | Lacetilla, arponcillo <br> | + | Lacetilla, arponcillo..... <br> |
− | Larga, cosa <br> | + | Larga, cosa..... <br> |
| | | | ||
− | Tubaria. | + | '''Tubaria'''. Llovedizo, día <nowiki>=</nowiki> '''Errínacuiba'''. <br> |
− | Dugídugiu cuita. <br> | + | '''Dugídugiu cuita.''' <br> |
− | Nuichau. <br> | + | '''Nuichau'''. <br> |
− | Ychacasi. <br> | + | '''Ychacasi'''. <br> |
− | Catuíbí, Camaoyecayi, Catuícayí. <br> | + | '''Catuíbí, Camaoyecayi, Catuícayí.''' <br> |
− | Vnia. <br> | + | '''Vnia'''. <br> |
− | Ni. V. g. Danosle oi <nowiki>=</nowiki> Jíayu guaríuní. <br> | + | '''Ni'''. V. g. Danosle oi <nowiki>=</nowiki> '''Jíayu guaríuní'''. <br> |
− | Ysida. I Grande <nowiki>=</nowiki> Dumurruco. <br> | + | Ysida. I Grande <nowiki>=</nowiki> '''Dumurruco'''. <br> |
− | Otra especie <nowiki>=</nowiki> Besiquetao. <br> | + | Otra especie <nowiki>=</nowiki> '''Besiquetao'''. <br> |
− | Saicatanueba. <br> | + | '''Saicatanueba.''' <br> |
− | Cacuarí. <br> | + | '''Cacuarí'''. <br> |
− | Macheniyi. <br> | + | '''Macheniyi'''. <br> |
}} | }} | ||
Línea 36: | Línea 36: | ||
{{column| | {{column| | ||
<center><h4>Castellano</h4></center> | <center><h4>Castellano</h4></center> | ||
− | Macana<br> | + | Macana.....<br> |
− | Macana de en latar <br> | + | Macana de en latar..... <br> |
− | Macear | + | Macear ..... <br> |
− | Macho <br> | + | Macho..... <br> |
− | Machucar <br> | + | Machucar..... <br> |
− | Madrasta <br> | + | Madrasta .....<br> |
− | Madre <br> | + | Madre..... <br> |
− | Madera <br> | + | Madera..... <br> |
− | Madeja de hilo <br> | + | Madeja de hilo..... <br> |
− | Maduro <br> | + | Maduro..... <br> |
− | Magestad, grandeza <br> | + | Magestad, grandeza .....<br> |
− | Magno | + | Magno ..... <br> |
− | Magullar <br> | + | Magullar .....<br> |
− | Mayor <br> | + | Mayor..... <br> |
− | Majar, pilar <br> | + | Majar, pilar..... <br> |
− | Mais <br> | + | Mais..... <br> |
− | Mal. <br> | + | Mal...... <br> |
− | Mal hombre <br> | + | Mal hombre..... <br> |
− | Malam.te <br> | + | Malam.te .....<br> |
− | Maldad | + | Maldad ..... <br>. |
− | Machete <br> | + | Machete..... <br> |
− | Malear á otro <br> | + | Malear á otro..... <br> |
− | Maliciar<br> | + | Maliciar.....<br> |
| | | | ||
<center><h4>Achagua</h4></center> | <center><h4>Achagua</h4></center> | ||
− | Guacaba, | + | '''Guacaba''', La mía <nowiki>=</nowiki> '''Nubacabaní'''. <br> |
− | Juba. <br> | + | '''Juba'''. <br> |
− | Nutatau. <br> | + | '''Nutatau'''. <br> |
− | Guasíarícaberrí. <br> | + | '''Guasíarícaberrí'''. <br> |
− | Numadayuní. <br> | + | '''Numadayuní'''. <br> |
− | Bay ínu. <br> | + | '''Bay ínu.''' <br> |
− | Nao, yatuasí. | + | '''Nao, yatuasí.''' Mia <nowiki>=</nowiki> '''Nutua'''. I M.e <br> |
− | del Río <nowiki>=</nowiki> Vni nanaba. <br> | + | del Río <nowiki>=</nowiki> '''Vni nanaba.''' <br> |
− | Aicuba. <br> | + | '''Aicuba'''. <br> |
− | Dumasí macabaí. <br> | + | '''Dumasí macabaí.''' <br> |
− | Jírríyí. I Echar á madurar <nowiki>=</nowiki> Nucaníu. <br> | + | '''Jírríyí'''. I Echar á madurar <nowiki>=</nowiki> '''Nucaníu'''. <br> |
− | Manucaícasí. <br> | + | '''Manucaícasí'''. <br> |
− | Manucaicayi. <br> | + | '''Manucaicayi'''. <br> |
− | Nupaquipaquíayu. <br> | + | '''Nupaquipaquíayu'''. <br> |
− | Nanucaicayi. | + | '''Nanucaicayi'''. Maior de edad q.e <br> |
− | otro <nowiki>=</nowiki> Ribechasay. <br> | + | otro <nowiki>=</nowiki> '''Ribechasay'''. <br> |
− | Nuurru. <br> | + | '''Nuurru'''. <br> |
− | Cana. <br> | + | '''Cana'''. <br> |
− | Masícabe. | + | '''Masícabe'''. Malo <nowiki>=</nowiki> '''Masíyí'''. <br> |
− | Masíquerrí. Pl. <nowiki>=</nowiki> Masibení, masíquenay. <br> | + | '''Masíquerrí'''. Pl. <nowiki>=</nowiki> '''Masibení, masíquenay'''. <br> |
− | Masí, {{lat|vel}} masita. <br> | + | '''Masí''', {{lat|vel}} '''masita'''. <br> |
− | Masícaíbe. <br> | + | '''Masícaíbe'''. <br> |
− | Curuy. <br> | + | '''Curuy'''. <br> |
− | Numasídau. <br> | + | '''Numasídau'''. <br> |
− | Cababaírrícuna.<br> | + | '''Cababaírrícuna'''.<br> |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 07:05 6 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 46r
fol 45v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 46v |
Trascripción | ||||||
M
|
fol 45v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 46v |