De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 8: Línea 8:
  
 
{{column|
 
{{column|
Pasarme<br>
+
Pasarme.....<br>
Pasar, mudar <br>
+
Pasar, mudar..... <br>
Pasar travajos.<br>
+
Pasar travajos......<br>
Pasarse, mudarse <br>
+
Pasarse, mudarse..... <br>
Pasar adelante el mal <br>
+
Pasar adelante el mal..... <br>
Pasar adelante á otro <br>
+
Pasar adelante á otro..... <br>
Pasar por delante <br>
+
Pasar por delante .....<br>
Pasar tiempo <br>
+
Pasar tiempo..... <br>
Pasear <br>
+
Pasear..... <br>
Paseador <br>
+
Paseador..... <br>
Pacer dicen roer <br>
+
Pacer dicen roer .....<br>
Pasagero <br>
+
Pasagero..... <br>
Paso de Escalera <br>
+
Paso de Escalera..... <br>
Paso, vado <br>
+
Paso, vado..... <br>
Pasito <br>
+
Pasito..... <br>
Pasarse, corromperse<br>
+
Pasarse, corromperse.....<br>
Pasmarse, admirarse<br>
+
Pasmarse, admirarse.....<br>
Pasmo, enfermedad<br>
+
Pasmo, enfermedad.....<br>
Pasmo, admiracion<br>
+
Pasmo, admiracion.....<br>
Pastor <br>
+
Pastor..... <br>
Pastorear <br>
+
Pastorear..... <br>
Pata mia <br>
+
Pata mia..... <br>
Patada <br>
+
Patada..... <br>
Patear. <br>
+
Patear...... <br>
Patio <br>
+
Patio .....<br>
Pato Real <br>
+
Pato Real..... <br>
Patria mia <br>
+
Patria mia .....<br>
Patron de la Nao <br>
+
Patron de la Nao..... <br>
Patrocinio <br>
+
Patrocinio..... <br>
Patrocinar.<br>
+
Patrocinar......<br>
Pajaro <br>  
+
Pajaro..... <br>  
Pajarilla <br>
+
Pajarilla..... <br>
Paujil.<br>
+
Paujil......<br>
 
|
 
|
Nubesonau. I El Rio <nowiki>=</nowiki> Nuchuayu.<br>
+
'''Nubesonau'''. El Rio <nowiki>=</nowiki> '''Nuchuayu'''.<br>
Nuchaquedau. I Pasar platanos al <br>
+
'''Nuchaquedau'''. Pasar platanos al <br>
sol <nowiki>=</nowiki> Numacarrayu. <br>
+
sol <nowiki>=</nowiki> '''Numacarrayu'''. <br>
Nuatau nurrunícaba. I Pasar de par- <br>
+
'''Nuatau nurrunícaba'''. Pasar de par- <br>
te á parte <nowiki>=</nowiki> Nugedau ribege. I <br>
+
te á parte <nowiki>=</nowiki> '''Nugedau ribege.''' <br>
Pasarse el papel <nowiki>=</nowiki> Rígíayu ri- <br>
+
Pasarse el papel <nowiki>=</nowiki> '''Rígíayu ribege.''' <br>
bege. <br>
+
'''Nuchacauba'''. De pasada <nowiki>=</nowiki> '''Barrua''',<br>
Nuchacauba. I De pasada <nowiki>=</nowiki> Barru- <br>
+
ide sin parar. <br>
a, ide sin parar. <br>
+
'''Decurenamauní'''. <br>
Decurenamauní. <br>
+
'''Nubesona ríbecha'''. <br>
Nubesona ríbecha. <br>
+
'''Ricubabare, nubesonau.''' <br>
Ricubabare, nubesonau. <br>
+
'''Sebicai'''. <br>
Sebicai. <br>
+
'''Nuginao'''. Pasearle <nowiki>=</nowiki> '''Nuginaidau'''. <br>
Nuginao. I Pasearle <nowiki>=</nowiki> Nuginaidau. <br>
+
'''Caginacacayi'''. <br>
Caginacacayi. <br>
+
'''Nuquerro'''. <br>
Nuquerro. <br>
+
'''Carralígerrí, besonerrí.''' <br>
Carralígerrí, besonerrí. <br>
+
'''Ribaregebasaícurítaíba.''' <br>
Ribaregebasaícurítaíba. <br>
+
'''Ychuacabasí'''. <br>
Ychuacabasí. <br>
+
'''Matata'''. Pasito, hablar <nowiki>=</nowiki> '''Nusesedau, Sesetanuta'''. <br>
Matata. I Pasito, hablar <nowiki>=</nowiki> Nusesedau, Sesetanuta. <br>
+
'''Nubagua'''. <br>
Nubagua. <br>
+
'''Nuadedau''', Pasmarse - '''Cadaca'''- <br>
Nuadedau, I Pasmarse - Cadaca- <br>
+
'''niuna, Cadacamiuna.''' Pasmarse, <br>
niuna, Cadacamiuna. I Pasmarse, <br>
+
embelesarse <nowiki>=</nowiki> '''Nuedatau nutuíba'''. <br>
embelesarse <nowiki>=</nowiki> Nuedatau nutuíba. <br>
+
'''Ydacaniacasiba'''. <br>
y dacaniacasiba. <br>
+
'''Yadedacasí'''. <br>
Yadedacasí. <br>
+
'''Yneníderrí'''. <br>
Yneníderrí. <br>
+
'''Nunenídau'''. <br>
Nunenídau. <br>
+
'''Nucaba'''. <br>
Nucaba. <br>
+
'''Babacaresi'''. <br>
Babacaresi. <br>
+
'''Nubabedau'''. <br>
Nubabedau. <br>
+
'''Bachacota'''. <br>
Bachacota. <br>
+
'''Cumata'''. <br>
Cumata. <br>
+
'''Nuchacare'''. Compatriota <nowiki>=</nowiki> '''Nuchacareberrí'''. <br>
Nuchacare. Compatriota <nowiki>=</nowiki> Nuchacareberrí. <br>
+
Yda minari. Patron q.e me defien- <br>
Yda minari. I Patron q.e me defien- <br>
+
de <nowiki>=</nowiki> '''Eberri nubicaucha.''' <br>
de <nowiki>=</nowiki> Eberri nubicaucha. <br>
+
'''Ebasi ribicaucha'''. <br>
Ebasi ribicaucha. <br>
+
'''Nuebau ríbícaucha'''. <br>
Nuebau ríbícaucha. <br>
+
'''Síjuí, síjuígerrí, sigarrígerrí'''. Pl. '''Síluínai, girraínai'''. <br>
Síjuí, síjuígerrí, sigarrígerrí. Pl. Síluínai, girraínai. <br>
+
'''Casibare'''. <br>
Casibare. <br>
+
'''Chubíta'''. <br>
Chubíta. <br>
 
 
}}
 
}}
  
 
}}
 
}}

Revisión del 18:46 6 may 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 53v

fol 53r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 54r

Trascripción

Pasarme.....
Pasar, mudar.....
Pasar travajos......
Pasarse, mudarse.....
Pasar adelante el mal.....
Pasar adelante á otro.....
Pasar por delante .....
Pasar tiempo.....
Pasear.....
Paseador.....
Pacer dicen roer .....
Pasagero.....
Paso de Escalera.....
Paso, vado.....
Pasito.....
Pasarse, corromperse.....
Pasmarse, admirarse.....
Pasmo, enfermedad.....
Pasmo, admiracion.....
Pastor.....
Pastorear.....
Pata mia.....
Patada.....
Patear......
Patio .....
Pato Real.....
Patria mia .....
Patron de la Nao.....
Patrocinio.....
Patrocinar......
Pajaro.....
Pajarilla.....
Paujil......

Nubesonau. El Rio = Nuchuayu.
Nuchaquedau. Pasar platanos al
sol = Numacarrayu.
Nuatau nurrunícaba. Pasar de par-
te á parte = Nugedau ribege.
Pasarse el papel = Rígíayu ribege.
Nuchacauba. De pasada = Barrua,
ide sin parar.
Decurenamauní.
Nubesona ríbecha.
Ricubabare, nubesonau.
Sebicai.
Nuginao. Pasearle = Nuginaidau.
Caginacacayi.
Nuquerro.
Carralígerrí, besonerrí.
Ribaregebasaícurítaíba.
Ychuacabasí.
Matata. Pasito, hablar = Nusesedau, Sesetanuta.
Nubagua.
Nuadedau, Pasmarse - Cadaca-
niuna, Cadacamiuna. Pasmarse,
embelesarse = Nuedatau nutuíba.
Ydacaniacasiba.
Yadedacasí.
Yneníderrí.
Nunenídau.
Nucaba.
Babacaresi.
Nubabedau.
Bachacota.
Cumata.
Nuchacare. Compatriota = Nuchacareberrí.
Yda minari. Patron q.e me defien-
de = Eberri nubicaucha.
Ebasi ribicaucha.
Nuebau ríbícaucha.
Síjuí, síjuígerrí, sigarrígerrí. Pl. Síluínai, girraínai.
Casibare.
Chubíta.

fol 53r << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 54r

Referencias