De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 8: Línea 8:
  
 
{{column|
 
{{column|
Salar <br>
+
Salar..... <br>
Salina <br>
+
Salina..... <br>
Sala, <br>
+
Sala,..... <br>
Salvage <br>
+
Salvage..... <br>
Salir <br>
+
Salir..... <br>
Salir lo sembrado <br>
+
Salir lo sembrado..... <br>
Salirse lo q.e hierve <br>
+
Salirse lo q.e hierve..... <br>
Salir de madre el Rio <br>
+
Salir de madre el Rio..... <br>
Salir el vaho .<br>
+
Salir el vaho.....<br>
Salirse de las manos <br>
+
Salirse de las manos..... <br>
Saliva <br>
+
Saliva..... <br>
Salobre <br>
+
Salobre..... <br>
Saltar <br>
+
Saltar..... <br>
Saltar, dansar <br>
+
Saltar, dansar ..... <br>
Salvacion <br>
+
Salvacion..... <br>
Salvar <br>
+
Salvar..... <br>
Salvador <br>  
+
Salvador..... <br>  
Salvo <br>
+
Salvo..... <br>
Salvado, afrecho <br>
+
Salvado, afrecho..... <br>
Salud <br>
+
Salud ..... <br>
Sana, cosa q.s no hace daño <br>
+
Sana, cosa q.s no hace daño..... <br>
Sanar, estar sano <br>
+
Sanar, estar sano..... <br>
Sandia patilla. Su mata <br>
+
Sandia patilla. Su mata..... <br>
Sangre <br>
+
Sangre..... <br>
Sangriento. <br>
+
Sangriento...... <br>
Sangrar <br>
+
Sangrar..... <br>
Sangradura <br>
+
Sangradura .....<br>
Sangría <br>
+
Sangría .....<br>
Sanguijuela.<br>
+
Sanguijuela......<br>
Santo <br>
+
Santo ..... <br>
Sarmiento, bejuco <br>
+
Sarmiento, bejuco .....<br>
Sapo <br>
+
Sapo..... <br>
Saquear <br>
+
Saquear..... <br>
Sarna <br>
+
Sarna..... <br>
Sarpullido <br>
+
Sarpullido..... <br>
Sarta de quírípa <br>
+
Sarta de quírípa .....<br>
Sarten <br>
+
Sarten..... <br>
 
|
 
|
Nusacayu. I Salada, cosa <nowiki>=</nowiki> Tubayí. <br>
+
'''Nusacayu'''. Salada, cosa <nowiki>=</nowiki> '''Tubayí'''. <br>
Ybiduma jucu. <br>
+
'''Ybiduma jucu. '''<br>
Abarico. <br>
+
'''Abarico. '''<br>
Abaca natata, dadamarí.<br>  
+
'''Abaca natata, dadamarí.'''<br>  
Nugíayu. <br>
+
'''Nugíayu. <br>
Quesinayuní. I Salir el agua <nowiki>=</nowiki> Numichau. <br>
+
'''Quesinay'''uní.''' Salir el agua <nowiki>=</nowiki> '''Numichau'''. <br>
Rísayu. <br>
+
'''Rísayu.''' <br>
Ripepenau. <br>
+
'''Ripepenau.''' <br>
Aremututau. I Salir el humo <nowiki>=</nowiki> Mutumututau. <br>
+
'''Aremututau.''' Salir el humo <nowiki>=</nowiki> '''Mutumututau'''. <br>
Ríbetunau nucha. <br>
+
'''Ríbetunau nucha.''' <br>
Erruesí. <br>
+
'''Erruesí.''' <br>
Tubayí. <br>
+
'''Tubayí.''' <br>
Nudaquiayu. I Saltar en tierra <br>
+
'''Nudaquiayu.''' Saltar en tierra <br>
Nubarruayua. <br>
+
'''Nubarruayua.''' <br>
Nubarapaída, Nubabedau. <br>
+
'''Nubarapaída, Nubabedau.''' <br>
Manísí. <br>
+
'''Manísí'''. <br>
Nucamanidau. I Salvarse <nowiki>=</nowiki> Nucamanidauba. <br>
+
'''Nucamanidau'''. Salvarse <nowiki>=</nowiki> '''Nucamanidauba'''. <br>
Camaníderrí. <br>
+
'''Camaníderrí'''. <br>
Camanícayí, Camaníyímí. <br>
+
'''Camanícayí, Camaníyímí.''' <br>
Riuchuímí. <br>
+
'''Riuchuímí.''' <br>
Chunicay, Cabicaí. <br>
+
'''Chunicay, Cabicaí.''' <br>
Masaníy]a. <br>
+
'''Masaníy]a'''. <br>
Saícauna. <br>
+
'''Saícauna'''. <br>
Rianacoa. <br>
+
'''Rianacoa'''. <br>
Yrraí. I Mia <nowiki>=</nowiki> Nuírrena. <br>
+
'''Yrraí'''. Mia <nowiki>=</nowiki> '''Nuírrena'''. <br>
Cairrenacayi. <br>
+
'''Cairrenacayi'''. <br>
Nugedau rírrena, {{lat|vel}} Nudurru rigichu. <br>
+
'''Nugedau rírrena''', {{lat|vel}}''' Nudurru rigichu.''' <br>
Durrubasí, Durrucagesí. <br>
+
'''Durrubasí, Durrucagesí.''' <br>
Durrucasí. <br>
+
'''Durrucasí'''. <br>
Curu. <br>
+
'''Curu'''. <br>
Santígerrí. I Santa <nowiki>=</nowiki> Santayo. <br>
+
'''Santígerrí'''. Santa <nowiki>=</nowiki> '''Santayo'''. <br>
Acua. <br>
+
'''Acua'''. <br>
Ybarro. <br>
+
'''Ybarro'''. <br>
Nucagíu. <br>
+
'''Nucagíu'''. <br>
Naresí. I Sarnoso <nowiki>=</nowiki> Naresíday. <br>
+
'''Naresí'''. Sarnoso <nowiki>=</nowiki> '''Naresíday'''. <br>
Suquí. <br>
+
'''Suquí'''. <br>
Abacua. I Sarta de cascabeles <br>
+
'''Abacua'''. Sarta de cascabeles <br>
Guíbí. <br>
+
'''Guíbí'''. <br>
Ysacaísí. <br>
+
'''Ysacaísí'''. <br>
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revisión del 21:33 6 may 2012

Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 63r

fol 62v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 63v

Trascripción

Salar.....
Salina.....
Sala,.....
Salvage.....
Salir.....
Salir lo sembrado.....
Salirse lo q.e hierve.....
Salir de madre el Rio.....
Salir el vaho.....
Salirse de las manos.....
Saliva.....
Salobre.....
Saltar.....
Saltar, dansar .....
Salvacion.....
Salvar.....
Salvador.....
Salvo.....
Salvado, afrecho.....
Salud .....
Sana, cosa q.s no hace daño.....
Sanar, estar sano.....
Sandia patilla. Su mata.....
Sangre.....
Sangriento......
Sangrar.....
Sangradura .....
Sangría .....
Sanguijuela......
Santo .....
Sarmiento, bejuco .....
Sapo.....
Saquear.....
Sarna.....
Sarpullido.....
Sarta de quírípa .....
Sarten.....

Nusacayu. Salada, cosa = Tubayí.
Ybiduma jucu.
Abarico.
Abaca natata, dadamarí.
Nugíayu.
Quesinayuní. Salir el agua = Numichau.
Rísayu.
Ripepenau.
Aremututau. Salir el humo = Mutumututau.
Ríbetunau nucha.
Erruesí.
Tubayí.
Nudaquiayu. Saltar en tierra
Nubarruayua.
Nubarapaída, Nubabedau.
Manísí.
Nucamanidau. Salvarse = Nucamanidauba.
Camaníderrí.
Camanícayí, Camaníyímí.
Riuchuímí.
Chunicay, Cabicaí.
Masaníy]a.
Saícauna.
Rianacoa.
Yrraí. Mia = Nuírrena.
Cairrenacayi.
Nugedau rírrena, vel Nudurru rigichu.
Durrubasí, Durrucagesí.
Durrucasí.
Curu.
Santígerrí. Santa = Santayo.
Acua.
Ybarro.
Nucagíu.
Naresí. Sarnoso = Naresíday.
Suquí.
Abacua. Sarta de cascabeles
Guíbí.
Ysacaísí.

fol 62v << Anterior   | Manuscrito 2910 BPRM |   Siguiente >> fol 63v

Referencias