Línea 8: | Línea 8: | ||
{{column| | {{column| | ||
− | Ternura de ojos <br> | + | Ternura de ojos .....<br> |
− | Ternilla de las narices <br> | + | Ternilla de las narices..... <br> |
− | Terron <br> | + | Terron..... <br> |
− | Terreno <br> | + | Terreno .....<br> |
Terrible <br> | Terrible <br> | ||
− | Terrlblem."<br> | + | Terrlblem.".....<br> |
− | Tercero <br> | + | Tercero .....<br> |
− | Testarudo <br> | + | Testarudo .....<br> |
− | Testa | + | Testa ..... <br> |
− | Tes, lo q." se ve <br> | + | Tes, lo q." se ve..... <br> |
− | Testículos <br> | + | Testículos .....<br> |
− | Teta <br> | + | Teta .....<br> |
− | Tetona | + | Tetona ..... <br> |
− | Texer <br> | + | Texer .....<br> |
− | Texedor <br> | + | Texedor..... <br> |
− | Texedura <br> | + | Texedura..... <br> |
− | Texida, ropa.<br> | + | Texida, ropa......<br> |
− | Ti. V. g. A ti digo <br> | + | Ti. V. g. A ti digo .....<br> |
− | Tigo, contigo<br> | + | Tigo, contigo.....<br> |
− | Tia, muger de mi tio<br> | + | Tia, muger de mi tio.....<br> |
− | Tia <br> | + | Tia .....<br> |
− | Tia, marido de mi tia <br> | + | Tia, marido de mi tia..... <br> |
− | Tibia, agua | + | Tibia, agua .....<br> |
− | Tibio <br> | + | Tibio .....<br> |
− | Tibiar<br> | + | Tibiar.....<br> |
− | Tlbíam.re <br> | + | Tlbíam.re..... <br> |
− | Tibieza <br> | + | Tibieza..... <br> |
− | Tiempo, esp.s de tpo <br> | + | Tiempo, esp.s de tpo.....<br> |
− | Tierno <br> | + | Tierno..... <br> |
− | Tierra | + | Tierra ..... <br> |
− | Tieso <br> | + | Tieso .....<br> |
− | Tieso, fuerte | + | Tieso, fuerte.....<br> |
− | Timan | + | Timan.....<br> |
| | | | ||
− | Camaoyecay. <br> | + | '''Camaoyecay'''. <br> |
− | Dacusí ísírrícuare. <br> | + | '''Dacusí ísírrícuare.''' <br> |
− | Caresída, <br> | + | '''Caresída''', <br> |
− | Caínabe sayo <br> | + | '''Caínabe sayo''' <br> |
− | Cabarecay, Carrunatacayí. <br> | + | '''Cabarecay, Carrunatacayí.''' <br> |
− | Carrunata.<br> | + | '''Carrunata'''.<br> |
− | Mataríquerrí. <br> | + | '''Mataríquerrí'''. <br> |
− | Cabaríniyí ribíta, Caquerrícacayíba. <br> | + | '''Cabaríniyí ribíta, Caquerrícacayíba.''' <br> |
− | Yubaísí. <br> | + | '''Yubaísí.''' <br> |
− | + | '''Ycabacanasí'''. <br> | |
− | Ebe, nebe, etc. <br> | + | '''Ebe, nebe,''' etc. <br> |
− | Ynisí. | + | '''Ynisí'''. Mia <nowiki>=</nowiki> '''Nuiní'''. <br> |
− | Caníabau. <br> | + | '''Caníabau'''. <br> |
− | Nutitiu. <br> | + | '''Nutitiu'''. <br> |
− | Catítícacayí. Texedora <nowiki>=</nowiki> Titíubasí. <br> | + | '''Catítícacayí'''. Texedora <nowiki>=</nowiki> '''Titíubasí'''. <br> |
− | Titícasí. <br> | + | '''Titícasí'''. <br> |
− | Títínígírrasí. <br> | + | '''Títínígírrasí'''. <br> |
− | Jírru numau. | + | '''Jírru numau.''' Ti, p.a ti <nowiki>=</nowiki>''' Jírru saíbena.''' <br> |
− | Jiagicha. <br> | + | '''Jiagicha'''. <br> |
− | Dauquerro. <br> | + | '''Dauquerro'''. <br> |
− | Nucuirrí. Pl. Nucuírrínay. | + | '''Nucuirrí'''. Pl. '''Nucuírrínay'''. Si habla <br> |
− | con él <nowiki>=</nowiki> Cubicui. <br> | + | con él <nowiki>=</nowiki> '''Cubicui'''. <br> |
− | Dauquerrí. <br> | + | '''Dauquerrí'''. <br> |
− | Sacamoayatay. <br> | + | '''Sacamoayatay'''. <br> |
− | Sacamoayi. <br> | + | '''Sacamoayi'''. <br> |
− | Nusacama. <br> | + | '''Nusacama'''. <br> |
− | Sacamoata. <br> | + | '''Sacamoata'''. <br> |
− | Sacamoacasí. <br> | + | '''Sacamoacasí'''. <br> |
− | Decucasí. <br> | + | '''Decucasí'''. <br> |
− | Yamaíamayi. <br> | + | '''Yamaíamayi'''. <br> |
− | Cainabe. | + | '''Cainabe'''. Mi tierra, mi pueblo <nowiki>=</nowiki> <br> |
− | Nuchacare. | + | '''Nuchacare'''. El de mi tierra <nowiki>=</nowiki> <br> |
− | Nuchacareberrí. | + | '''Nuchacareberrí'''. Lo de mi tie- <br> |
− | rra <nowiki>=</nowiki> Nuchacaresay. | + | rra <nowiki>=</nowiki> '''Nuchacaresay'''. Por tierra <br> |
− | voi <nowiki>=</nowiki> Macarrataí ítaba. <br> | + | voi <nowiki>=</nowiki> '''Macarrataí ítaba.''' <br> |
− | Cabariniyí. | + | '''Cabariniyí'''. Tieso, embarado <nowiki>=</nowiki> '''Cadacaníyí'''. <br> |
− | Cadananiyi, <br> | + | '''Cadananiyi''', <br> |
− | Yda ísí. <br> | + | '''Yda ísí'''. <br> |
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 22:18 6 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 67r
fol 66v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 67v |
Trascripción | |||
|
fol 66v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 67v |