Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | + | <center><h4>Regula 1<sup>a</sup> Duo substantiva continuata</h4></center> | |
− | De la Nota De. | + | <center><h4>De la Nota De.</h4></center> |
− | 1. tratase de la nota de, y de toda la variedad q.e | + | 1. tratase de la nota de, y de toda la variedad q.<sup>e</sup> tie-<br> |
− | posesion, ora de materia, de lugar &. Digo lo 1. | + | ne hora sea de posesion, ora de materia, de lugar &. <br> |
− | apela sobre genitivo de posesion, se pone la cosa poseida | + | Digo lo 1.<sup>o</sup> q.<sup>e</sup> q.<sup>do</sup> esta nota de apela sobre genitivo <br> |
− | la persona | + | de posesion, se pone la cosa poseida desp.<sup>s</sup> de |
− | + | la persona <br> | |
− | + | q.<sup>e</sup> posée. v.g. La casa de Dios = '''Dios banisi''', ó con un pose-<br> | |
− | 2. Digo lo 2. | + | sivo. v.g. '''Dios isina bunisi''' ó con un pronombre inici-<br> |
− | (q.e significa de) | + | al. v.g.''' Dios ribana,''' {{lat|vel}} '''Ibana'''. <br> |
− | Chacaresi Guanapalo | + | 2. Digo lo 2.o q.<sup>e</sup> q.<sup>do</sup> el de es de lugar, se pone esta particula<br> |
− | 3. Digo lo 3. | + | '''say''' (q.<sup>e</sup> significa = de) desp.<sup>s</sup> del lugar. v.g. el Pueblo de Gua-<br> |
− | yaca, q.e significa | + | napalo = '''Chacaresi Guanapalo say.''' <br> |
− | 4. Digo lo 4. | + | 3. Digo lo 3.<sup>o</sup> q.<sup>do</sup> el de es completivo, la cosa q.<sup>e</sup> comple <br> |
− | pone yage. V. g. olla de barro = | + | se pone con '''yaca''', q.<sup>e</sup> significa De. v.g. llena de gracia = <br> |
− | 5. Digo lo 5. | + | '''Casiamutayo gracia yaca'''. <br> |
− | ponde con ge. V. g. vengo de | + | 4. Digo lo 4.<sup>o</sup> q.<sup>do</sup> el de es de la materia q.<sup>e</sup> se hace alg.<sup>a</sup> <br> |
− | + | cosa, se pone '''yage'''. V.g. olla de barro = '''Carrage'''<br> | |
− | lo demas con q.e se | + | '''Ybay yage'''. <br> |
− | + | 5. Digo lo 5.<sup>o</sup> q.<sup>do</sup> el de es pertenec.<sup>te</sup> al adverbio '''vnde''', se res-<br> | |
− | El modo de componer estos partitivos es | + | ponde con '''ge'''. V.g. vengo de Pauto = '''Nuinu Pauta ge'''.<br> |
− | dicen = El prim. | + | de afuera = '''Benabege'''. De adentro = '''Lirricoqe'''. De la <br> |
− | + | labranza = '''Caginege'''. Y todo lo demas con q.<sup>e</sup> se resp.<sup>de</sup> <br> | |
− | es el | + | al adverbio '''vnde'''. fol. 30. Regula 2. |
+ | <center><h4>Regula 2. Partitiva Nomina Numeralia &.</h4></center> | ||
+ | El modo de componer estos partitivos es romancean-<br> | ||
+ | do. Los latinos dicen = El prim.<sup>o</sup> de los hombres fué Adan. <br> | ||
+ | Los Achaguas dicen = El primer hombre fué Adan =<br> | ||
+ | '''Adan guanecataberri quechasay'''. El Rey _ | ||
+ | es el pri-<br> | ||
+ | mero en su Reyno: romancean ellos = El Reyes el pri- | ||
}} | }} |
Revisión del 22:07 7 may 2012
Manuscrito 2910 BPRM/fol 12r
fol 11v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 12v |
Trascripción |
Regula 1a Duo substantiva continuataDe la Nota De.1. tratase de la nota de, y de toda la variedad q.e tie- Regula 2. Partitiva Nomina Numeralia &.El modo de componer estos partitivos es romancean- |
fol 11v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 12v |