De Colección Mutis
(Página creada con '{{trascripcion 2922 |seccion = |anterior = fol 40v |siguiente = fol 41v |foto = |texto = {{der|41.}} 8. '''Asas'' ''vel'' '''agyn zemisqua'''; ~ atentar à una parte y à o...') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
− | {{der|41.}} | + | {{der|41.}}<ref>Organizar el formato de este folio.</ref> |
8. '''Asas'' ''vel'' '''agyn zemisqua'''; ~ atentar à una parte y à otra.<br> | 8. '''Asas'' ''vel'' '''agyn zemisqua'''; ~ atentar à una parte y à otra.<br> | ||
9. '''Uchasy quiai zemisqua'''; ~ trasegar ....... aldo de {ò echar, ò mas<b> | 9. '''Uchasy quiai zemisqua'''; ~ trasegar ....... aldo de {ò echar, ò mas<b> | ||
− | + | {bien pasar.<br> | |
+ | un vaso en otro. Pasa esta a<ref>Esta "a" está sobre la línea y de esta salen unas líneas punteadas hasta la palabra "cara".</ref><strike>ilegible</strike> cara {agua en la<br> | ||
+ | {jicara.<br> | ||
+ | '''sysypie zicataque ai icu'''.<br> | ||
+ | |||
}} | }} |
Revisión del 13:11 21 may 2012
Manuscrito 2922 BPRM/fol 41r
fol 40v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41v |
Trascripción |
fol 40v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41v |