Línea 10: | Línea 10: | ||
Gemido..... <br> | Gemido..... <br> | ||
Gente y Gentido..... <br> | Gente y Gentido..... <br> | ||
− | Gente de un mismo lenguaje | + | Gente de un mismo lenguaje <nowiki>=</nowiki><br> |
− | Gentil.... | + | Gentil <nowiki>=</nowiki> '''Magídenacaísa,''' <br> |
+ | '''nacaísanay'''. ''v.g.'' Los Gentileʃ, <br> | ||
+ | entran en el Infierno desp.<sup>s</sup> <br> | ||
+ | '''caísanay quenícare bautismo''' <br> | ||
+ | '''masicatarerre, nabarínacare'''<br> | ||
Gentilidad..... <br> | Gentilidad..... <br> | ||
Gigante..... <br> | Gigante..... <br> | ||
Giboso..... <br> | Giboso..... <br> | ||
Gigote .....<br> | Gigote .....<br> | ||
− | Glorioso | + | Glorioso vano.....<br> |
Gloriarse..... <br> | Gloriarse..... <br> | ||
Gloria..... <br> | Gloria..... <br> | ||
− | Gloton | + | Gloton <nowiki>=</nowiki> '''Marrua, canaíbe,''' <br> |
Golpe ..... <br> | Golpe ..... <br> | ||
Golpear..... <br> | Golpear..... <br> | ||
Goma de la Cabeza .....<br> | Goma de la Cabeza .....<br> | ||
− | Goma de arbol | + | Goma de arbol <nowiki>=</nowiki> '''Aícuba, icosay,''' <br> |
− | Gordo. | + | Gordo <nowiki>=</nowiki> '''Quenayi, maureyi.''' <br> |
Gordura..... <br> | Gordura..... <br> | ||
Gorgojo..... <br> | Gorgojo..... <br> | ||
Gorgojearse..... <br> | Gorgojearse..... <br> | ||
− | Gota. | + | Gota <nowiki>=</nowiki> '''Ridugicana'''. <br> |
Gotera..... <br> | Gotera..... <br> | ||
Gotear .....<br> | Gotear .....<br> | ||
− | Goteroso | + | Goteroso con goteras..... <br> |
− | + | Governalle timon..... <br> | |
Governar, mandar..... <br> | Governar, mandar..... <br> | ||
− | Gov. | + | Gov.<sup>or</sup> mandador..... <br> |
Gozar, alegrarse..... <br> | Gozar, alegrarse..... <br> | ||
− | Gracia, hermosura | + | Gracia, hermosura <nowiki>=</nowiki> '''Ybacaí'''. <br> |
− | Gracia de Gracia | + | Gracia de Gracia <nowiki>=</nowiki> '''Mabenija'''. <br> |
Grada de escalera......<br> | Grada de escalera......<br> | ||
| | | | ||
Línea 43: | Línea 47: | ||
'''Guanecatabenay'''. <br> | '''Guanecatabenay'''. <br> | ||
'''Guachuaníbenay'''. <br> | '''Guachuaníbenay'''. <br> | ||
− | ''' | + | '''Ecunaí mínari.''' Plur. '''Magíde-''' <br> |
− | Plur. ''' | + | por no estar bautizados, <br> |
− | + | de muertos <nowiki>=</nowiki> '''Magídena-''' <br> | |
− | + | '''vní nabarrubayuba''' <br> | |
− | de muertos <nowiki>=</nowiki> ''' | + | ''' yabenamí.''' <br> |
− | ''' | ||
− | |||
− | ''' | ||
'''Ecunaicasí'''. <br> | '''Ecunaicasí'''. <br> | ||
− | ''' | + | '''Manuíbaígune cataberrì'''. <br> |
− | ''' | + | '''Cabaríyí'''. <br> |
'''Masía'''. <br> | '''Masía'''. <br> | ||
− | ''' | + | '''Ybacaírríayerríba'''. <br> |
'''Nubacairriayua.''' <br> | '''Nubacairriayua.''' <br> | ||
'''Saícabe machuacayíja.'''<br> | '''Saícabe machuacayíja.'''<br> | ||
− | ''' | + | '''Camunibí, Cabetuacacayi'''. <br> |
'''Ynuacasi'''. <br> | '''Ynuacasi'''. <br> | ||
'''Nuínuayu'''. <br> | '''Nuínuayu'''. <br> | ||
'''Cusaisí'''. <br> | '''Cusaisí'''. <br> | ||
− | ''' | + | '''icarrí.''' Su leche <nowiki>=</nowiki> '''Ricay'''. <br> |
− | + | Gordo, hombre <nowiki>=</nowiki> '''Manuíyí'''. <br> | |
− | ''' | + | '''Quenacaí''', <br> |
'''Bejí, machuba.''' <br> | '''Bejí, machuba.''' <br> | ||
'''Bejíyuní'''. <br> | '''Bejíyuní'''. <br> | ||
− | + | Gota à gota <nowiki>=</nowiki> '''Dugídugíta'''. <br> | |
'''Rudugícatege'''. <br> | '''Rudugícatege'''. <br> | ||
'''Dugídugíu'''. <br> | '''Dugídugíu'''. <br> | ||
Línea 75: | Línea 76: | ||
'''Ybanacarerrí'''. <br> | '''Ybanacarerrí'''. <br> | ||
'''Nusurruba'''. <br> | '''Nusurruba'''. <br> | ||
− | + | Gracia, chanza <nowiki>=</nowiki> '''Chacacuní'''. <br> | |
− | + | <br> | |
'''Ribarigebasaí'''. <br> | '''Ribarigebasaí'''. <br> | ||
}} | }} | ||
}} | }} |
Revisión del 18:01 2 jun 2012
Manuscrito 2910 BPRM/Vocabulario/fol 38r
fol 37v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 38v |
Trascripción | |||
|
fol 37v << Anterior | Manuscrito 2910 BPRM | Siguiente >> fol 38v |