(Página creada con '{{trascripcion 2914 |seccion = |anterior = 22v |siguiente = fol 23v |foto = |texto = {{der|23}} Redundar, ó de aqui, o de esso redunda, ó por esso murió... Moropoco Fot. 23....') |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|texto = | |texto = | ||
{{der|23}} | {{der|23}} | ||
− | Redundar, | + | Redundar, ô de aqui, ô de esso redunda, ô por esso murió... '''Moropoco tiromose ná'''.<br> |
− | Referir, dezir | + | Referir, dezir,ô hablar. Que refiere esta?... '''Eti moya nancano'''? Vide Dezir y Hablar.<br> |
− | Regalar, ó dar de balde o sin precio. Yo te regalo desta amaca... Au | + | Regalar, ó dar de balde o sin precio. Yo te regalo desta amaca... '''Au turuspome en ocato amororo epema siÿa'''. <br> |
− | turuspome en ocato amororo epema | + | Reganÿar... '''Quenemaposa''', ''V''. '''Emambotori'''. — Porque reganÿas a los |
− | caribes?... Etipoco amoro carina memapotiy? — Yo no reganyo... | + | caribes?... '''Etipoco amoro carina memapotiy'''? — Yo no reganyo... |
− | Va anemapotipaua. — Siempre | + | '''Va anemapotipaua'''. — Siempre reganÿa la vieja... '''Imerime nos poco quenemaposa ná'''. — Yo si reganÿo... '''Tecat, auquenemaposa se'''. <br> |
− | poco quenemaposa ná. — Yo si | + | Regir. Vide Governar. Restrar. Vide Escorcollar. Regosijarse. Vide Alegría, Bever.<br> |
− | + | Reírse... '''Counepuymay'''. — De que te ríes?... '''Etpoco, opuniguane'''? — Te ries?... '''Ostonome taure má'''? — Me rio...'''Taureneque neya''', ''V''. '''Counepuymayse'''. — No me rio de tu... '''Uase, ua nopupaua'''. — Que están riendo?...''' Etimoro neunosato'''?<br> | |
− | Reírse... Counepuymay. — De que te ríes?... Etpoco, opuniguane? — Te ries?... Ostonome taure má? — Me rio... Taureneque neya, | + | Relámpago. Vide Rayo.- |
− | Relámpago. Vide Rayo. | + | Relatar. Vide Dezir, Hablar y Referir.<br> |
− | Relatar. Vide Dezir, Hablar y Referir. | + | Relinchar el cavallo... '''Iii cavare etiná'''.<br> |
− | Relinchar el cavallo... Iii cavare etiná. | + | Relumbrar... '''Icurítabaco'''. — Hazer luz. Vide Luzir.<br> |
− | Relumbrar... Icurítabaco. — Hazer luz. Vide Luzir. | + | Remediar. Vide Curar. — Yo remedio... '''Au aburoa'''.<br> |
− | Remediar. Vide Curar. — Yo remedio... Au aburoa. | + | Remedio.ô medicina... Ipite. — Con este remedio te curaré... '''En ipite maro, sipinostaque'''.- |
− | Remedio | + | Remo. Vide Canalete.<br> |
− | Remo. Vide Canalete. | + | Remojar. Vide Banyar, Mojado.- |
− | Remojar. Vide Banyar, Mojado. | + | Remunerar. Vide Pagar.<br> |
− | Remunerar. Vide Pagar. | + | Remolino... '''Tuna yuemupo iparapi'''. — Remolino de viento... '''Ciri-cuyan'''.<br> |
− | Remolino... Tuna yuemupo iparapi. — Remolino de viento... Ciri-cuyan. | + | Rencor ù odio. Vide Enemigo. Rendirse... Vide Sugetar.<br> |
− | Rencor | + | Renegar...''' Sipometía'''. - Reniego de vosotros... '''Uato bancaxe imenene yaguame amayaro'''. Renÿr. Vide Pelear.- Renovar... '''Eseri iri'''.<br> |
− | Renegar... Sipometía. - Reniego de vosotros... Uato bancaxe | + | Renunciar, ô no querer algún cosa... '''íxepa veyri''' (ô dexarla). <br> |
− | + | Reo- Vide Culpa.- | |
− | Repartir. Vide Dividir. | + | Repartir. Vide Dividir.<br> |
− | Repente... Tueticaque, | + | Repente... '''Tueticaque''', ''V''. '''Ueticare'''. — De repente se murió... '''Tueticare irombupo'''.- Repetir,ô dezir otra vez... '''Amuyaco tourone ná'''. <br> |
− | + | Repicar, vg. la campana... '''Campana imoroaco'''. — Repico... '''Simoroay'''. <br> | |
− | + | Repollos... '''Ipumare'''. Reportarse. Vide Sosegado.<br> Reposar. Vide Descansar, Dormir.<br> | |
− | Reprehender. Vide Castigar, Corregir. — Reprehende á aquel tu con palabras, | + | Reprehender. Vide Castigar, Corregir. — Reprehende á aquel tu con palabras, ô con palabras castígalo... '''Tauranque amoro moco ipoquirisé''', ''V''. '''Ipocose'''.<br> |
− | Representar, | + | Representar, ô dezir alguna cesa, ó advertir. Yo te represento, te digo ó advierto que el hurtar cosa agena es malo... '''Au amoroa ocayato, amuquircon imonastorí averoro yaguame irombo ná'''. — Si? Es verdad? Ya lo se... '''Tere? Tecat? Suposato au'''.<br> |
− | Reprimir. Vide Sugetar. — Repugar ó Repugnar. Vide No querer. | + | Reprimir. Vide Sugetar. — Repugar ó Repugnar. Vide No querer.<br> |
− | Resfriar. Vide Frío. | + | Resfriar. Vide Frío.<br> |
− | Resollar | + | Resollar,ô respirar... '''Conore mano'''. — No puedo resollar... '''Osa mangano sepaua'''.<br> |
− | Resolver. Me resuelvo de ir. Voy... Usa. — No me resuelvo todavía, | + | Resolver. Me resuelvo de ir. Voy... '''Usa'''. — No me resuelvo todavía, ô |
− | todavía no se si | + | todavía no se si iré... '''Uter anuputipa'''. <br>Respetar, ô creer... '''Amuÿcare''', V. '''Amuyÿacare inendare'''. — Respirar |
supra. | supra. | ||
}} | }} |
Revisión del 18:54 16 jun 2012
Manuscrito 2914 BPRM/fol 23r
22v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 23v |
Trascripción |
23
Redundar, ô de aqui, ô de esso redunda, ô por esso murió... Moropoco tiromose ná. |
22v << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 23v |