Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario|anterior = fol 40v|siguiente = fol 41v|foto =|texto = | {{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario|anterior = fol 40v|siguiente = fol 41v|foto =|texto = | ||
− | {{der|41.}} | + | {{der|41.}} |
− | |||
Desconocer a otro por estar mudado, o trocado. '''zúp'''<br> | Desconocer a otro por estar mudado, o trocado. '''zúp'''<br> | ||
'''quac aimensuca'''. Yo le desconozco. '''zupquac mi''' ~<br> | '''quac aimensuca'''. Yo le desconozco. '''zupquac mi''' ~<br> | ||
Línea 13: | Línea 12: | ||
'''quynza'''. Vm puyquy''','''z''', '''mahac apuyquynza'''.<br> | '''quynza'''. Vm puyquy''','''z''', '''mahac apuyquynza'''.<br> | ||
Descubrir alguna cosa, haçer que parezca, aclarar-<br> | Descubrir alguna cosa, haçer que parezca, aclarar-<br> | ||
− | la. '''muy ian bgasqua'''. | + | la. '''muy ian bgasqua'''. {{lat|l.}} '''muy ian btasqua''''. {{lat|l.}} '''muyian'''<br> |
'''bzasqua'''.<br> | '''bzasqua'''.<br> | ||
Descubrirse alguna cosa manifestarse, aclararse.<br> | Descubrirse alguna cosa manifestarse, aclararse.<br> | ||
− | '''muy ian agasqua'''. '''muyian azasqua''', | + | '''muy ian agasqua'''. '''muyian azasqua''', {{lat|l.}}, '''muyian ab'''-<br> |
casqua'''. Pret<sup>o</sup>. '''abcaquy'''.<br> | casqua'''. Pret<sup>o</sup>. '''abcaquy'''.<br> | ||
− | Descubierto estar al modo dicho. '''muy ian azone'''. | + | Descubierto estar al modo dicho. '''muy ian azone'''. {{lat|l.}}<br> |
− | '''muy ian abzine'''. | + | '''muy ian abzine'''. {{lat|l.}} '''muy ian asoane'''. {{lat|l.}} '''apquane''',<br> |
conforme el V<sup>bo</sup>. de estar que pidiere la cosa.<br> | conforme el V<sup>bo</sup>. de estar que pidiere la cosa.<br> | ||
− | Descubrese, echasedever, parece? '''muyianua'''?. | + | Descubrese, echasedever, parece? '''muyianua'''?. {{lat|l.}} '''muyia'''-<br> |
'''sua'''? Yrespond<strike>e</strike>: '''muy ianegue'''. sise descubre '''muy'''<br> | '''sua'''? Yrespond<strike>e</strike>: '''muy ianegue'''. sise descubre '''muy'''<br> | ||
'''ianza''', nose descubre.<br> | '''ianza''', nose descubre.<br> | ||
Línea 28: | Línea 27: | ||
Descubrir el secreto. '''hisuaque zona muyian'''<br> | Descubrir el secreto. '''hisuaque zona muyian'''<br> | ||
'''zegusqua'''.<br> | '''zegusqua'''.<br> | ||
− | Descuidarse, no cuidar. '''hos zepquansucaza | + | Descuidarse, no cuidar. '''hos zepquansucaza'''. {{lat|l.}} '''a'''-<br> |
'''quichan zemisquaza'''.<br> | '''quichan zemisquaza'''.<br> | ||
Descuidarse, no advertir. '''zepuyquy''','''z''', '''amuyne'''.<br> | Descuidarse, no advertir. '''zepuyquy''','''z''', '''amuyne'''.<br> | ||
Línea 35: | Línea 34: | ||
partícula <u>'''nxie'''</u><br> | partícula <u>'''nxie'''</u><br> | ||
Desde alli para aca. '''yna nxie'''. | Desde alli para aca. '''yna nxie'''. | ||
− | |||
− | |||
Revisión del 05:54 6 ago 2012
Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 41r
fol 40v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41v |
Trascripción |
41.
Desconocer a otro por estar mudado, o trocado. zúp |
fol 40v << Anterior | Manuscrito 2922 BPRM | Siguiente >> fol 41v |