De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario|anterior = fol 40v|siguiente = fol 41v|foto =|texto =
 
{{trascripcion 2922|seccion = Vocabulario|anterior = fol 40v|siguiente = fol 41v|foto =|texto =
  
{{der|41.}}
+
{{der|41.}}  
 
 
 
Desconocer a otro por estar mudado, o trocado. '''zúp'''<br>
 
Desconocer a otro por estar mudado, o trocado. '''zúp'''<br>
 
'''quac aimensuca'''. Yo le desconozco. '''zupquac mi''' ~<br>
 
'''quac aimensuca'''. Yo le desconozco. '''zupquac mi''' ~<br>
Línea 13: Línea 12:
 
'''quynza'''. Vm puyquy''','''z''', '''mahac apuyquynza'''.<br>
 
'''quynza'''. Vm puyquy''','''z''', '''mahac apuyquynza'''.<br>
 
Descubrir  alguna cosa, haçer que parezca, aclarar-<br>
 
Descubrir  alguna cosa, haçer que parezca, aclarar-<br>
la. '''muy ian bgasqua'''. ''l''. '''muy ian btasqua''''. ''l''.  '''muyian'''<br>
+
la. '''muy ian bgasqua'''. {{lat|l.}} '''muy ian btasqua''''. {{lat|l.}} '''muyian'''<br>
 
'''bzasqua'''.<br>
 
'''bzasqua'''.<br>
 
Descubrirse alguna cosa manifestarse, aclararse.<br>
 
Descubrirse alguna cosa manifestarse, aclararse.<br>
'''muy ian agasqua'''. '''muyian azasqua''', ''l'', '''muyian ab'''-<br>
+
'''muy ian agasqua'''. '''muyian azasqua''', {{lat|l.}}, '''muyian ab'''-<br>
 
casqua'''. Pret<sup>o</sup>. '''abcaquy'''.<br>
 
casqua'''. Pret<sup>o</sup>. '''abcaquy'''.<br>
Descubierto estar al  modo dicho. '''muy ian azone'''. ''l''.<br>
+
Descubierto estar al  modo dicho. '''muy ian azone'''. {{lat|l.}}<br>
'''muy ian abzine'''. ''l''. '''muy ian asoane'''. ''l''. '''apquane''',<br>
+
'''muy ian abzine'''. {{lat|l.}} '''muy ian asoane'''. {{lat|l.}} '''apquane''',<br>
 
conforme el V<sup>bo</sup>. de estar que pidiere la cosa.<br>
 
conforme el V<sup>bo</sup>. de estar que pidiere la cosa.<br>
Descubrese, echasedever, parece? '''muyianua'''?. ''l''. '''muyia'''-<br>
+
Descubrese, echasedever, parece? '''muyianua'''?. {{lat|l.}} '''muyia'''-<br>
 
'''sua'''? Yrespond<strike>e</strike>: '''muy ianegue'''. sise descubre '''muy'''<br>
 
'''sua'''? Yrespond<strike>e</strike>: '''muy ianegue'''. sise descubre '''muy'''<br>
 
'''ianza''', nose descubre.<br>
 
'''ianza''', nose descubre.<br>
Línea 28: Línea 27:
 
Descubrir el secreto. '''hisuaque zona muyian'''<br>
 
Descubrir el secreto. '''hisuaque zona muyian'''<br>
 
'''zegusqua'''.<br>  
 
'''zegusqua'''.<br>  
Descuidarse, no cuidar. '''hos zepquansucaza'''<ref>En el Ms 158 '''zpquanza '''.</ref>. ''l''. '''a'''-<br>
+
Descuidarse, no cuidar. '''hos zepquansucaza'''. {{lat|l.}} '''a'''-<br>
 
'''quichan zemisquaza'''.<br>
 
'''quichan zemisquaza'''.<br>
 
Descuidarse, no advertir. '''zepuyquy''','''z''', '''amuyne'''.<br>
 
Descuidarse, no advertir. '''zepuyquy''','''z''', '''amuyne'''.<br>
Línea 35: Línea 34:
 
partícula <u>'''nxie'''</u><br>
 
partícula <u>'''nxie'''</u><br>
 
Desde alli para aca. '''yna nxie'''.
 
Desde alli para aca. '''yna nxie'''.
 
 
  
  

Revisión del 05:54 6 ago 2012

Manuscrito 2922 BPRM/Vocabulario/fol 41r

fol 40v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 41v

Trascripción

41.

Desconocer a otro por estar mudado, o trocado. zúp
quac aimensuca. Yo le desconozco. zupquac mi ~
mynsuca. Yo te desconozco. &c.
­Desconocer, tener a uno por otro. zupquan zagos
qua.
Descortezar. bchusqua.
Descoser es lo mismo que desatar.
Descomedido, mal criado. apuy quy,z, yquy apuy.
quynza. Vm puyquy,z, mahac apuyquynza.
Descubrir alguna cosa, haçer que parezca, aclarar-
la. muy ian bgasqua. l. muy ian btasqua'. l. muyian
bzasqua.
Descubrirse alguna cosa manifestarse, aclararse.
muy ian agasqua. muyian azasqua, l., muyian ab-
casqua. Preto. abcaquy.
Descubierto estar al modo dicho. muy ian azone. l.
muy ian abzine. l. muy ian asoane. l. apquane,
conforme el Vbo. de estar que pidiere la cosa.
Descubrese, echasedever, parece? muyianua?. l. muyia-
sua? Yresponde: muy ianegue. sise descubre muy
ianza, nose descubre.
Descubrir loque está escondido. achisuca, muyian
bzasqua.
Descubrir el secreto. hisuaque zona muyian
zegusqua.
Descuidarse, no cuidar. hos zepquansucaza. l. a-
quichan zemisquaza.
Descuidarse, no advertir. zepuyquy,z, amuyne.
Desdeque naci; desdeque me confesé, &c. zemuysquyn-
xíe, confesar bquynxie. es general postposicion la
partícula nxie
Desde alli para aca. yna nxie.

fol 40v << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 41v

Referencias