De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion 2911
 
{{trascripcion 2911
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = fol 6r
+
|anterior = fol 6v
|siguiente = fol 7r
+
|siguiente = fol 7v
 
|foto =
 
|foto =
 
|texto =
 
|texto =

Revisión del 15:45 25 ago 2012

Manuscrito 2911 BPRM/fol 7r

fol 6v << Anterior   | Manuscrito 2911 BPRM |   Siguiente >> fol 7v

Trascripción

7
Ninga zantana juatus-
za.
Yo hablo derecho.
Ynchua raguaque aya-
za puzunâza.
Si oyes alguna mentira

preguntame.

Ynchua raguaque haya-
za shun guaca.
No digas mentiras.
Ningaxa riguantoza. Creedme a mi.
Ninga chatize guabi. Yo digo la verdad.
Quihiza ruya zimpihi. Ven aca feo.
Ruya zimpihi? Eres feo?
Ynchua guabi. Digo mentira, o hablo yan-

ga.

Cafianzuhi ningaxa ca-
yaszsesza.
Quieres vivir conmigo?
chiyazá Comé.
Bondaza. l. Daza Dormî.
Fîfiza Llamá.
Baqueza Venî.
Ninquaza Aprendé.
Umi cuyza Deshervá.
Nunquiza Ve.
Chuhuaza Oyd.
Zancazá Hablâ.
Riszizá. Bebê.
Fxiizá. Caminâ.
Firrajanoxá. Echaré.
Firracozá. Escupî.
Rijuntezá Fajate.
Mingozá Vomitâ.
Finizuzá Limpiâ
Cajeza. Labâ
fol 6v << Anterior   | Manuscrito 2911 BPRM |   Siguiente >> fol 7v

Referencias