De Colección Mutis
Saltar a: navegación, buscar
 
Línea 37: Línea 37:
 
&nbsp; mugeres solteras, ó casadas? q.<sup>tas</sup><br>
 
&nbsp; mugeres solteras, ó casadas? q.<sup>tas</sup><br>
 
&nbsp; veces con cada casada? y q.<sup>tas</sup> con<br>
 
&nbsp; veces con cada casada? y q.<sup>tas</sup> con<br>
&nbsp; cada soltera?|2....'''ynai vchas fucha asahaua'''<br>
+
&nbsp; cada soltera?|2....'''ynai vchas fuchá asahaua'''<br>
 
&nbsp; '''guebi''', '''asahauazabixin abohoza'''<br>
 
&nbsp; '''guebi''', '''asahauazabixin abohoza'''<br>
&nbsp; '''vinmiua'''? '''nga asahao aguê muys'''-<br>
+
&nbsp; '''vinmiua'''? '''nga asahaoaguê muys'''-<br>
 
&nbsp; '''ca ata muysca ata yca ficac ua abo'''-<br>
 
&nbsp; '''ca ata muysca ata yca ficac ua abo'''-<br>
 
&nbsp; '''hoza vmmibe'''? '''nga asaha uazâ<br>
 
&nbsp; '''hoza vmmibe'''? '''nga asaha uazâ<br>
 
&nbsp; '''muysca ata muysca ata yca ficacua'''<br>
 
&nbsp; '''muysca ata muysca ata yca ficacua'''<br>
 
&nbsp; '''abohoza vmmibe'''?<br>
 
&nbsp; '''abohoza vmmibe'''?<br>
|3...Has pecado con alguna doncella?..|3...'''Fucha guasgua cha amucanza'''-<br>
+
|3...Has pecado con alguna doncella?..|3...'''Fucha guasgua cha amucanza'''<br>
 
&nbsp; '''abohoza vm miua'''?<br>
 
&nbsp; '''abohoza vm miua'''?<br>
|4....Has forzado alguna muger?...|4...'''Fuchâ muysca atabez abga'''<br>
+
|4....Has forzado alguna muger?...|4...'''fuchá muysca atabez abga'''<br>
&nbsp; '''Zansān manxiegoc abohoza'''<br>
+
&nbsp; '''Zansân manxiegoc abohoza'''<br>
 
&nbsp; '''vm miua'''?<br>
 
&nbsp; '''vm miua'''?<br>
 
|5....Has la persuadido con palabras, ó<br>
 
|5....Has la persuadido con palabras, ó<br>
 
dadivas ȧ que peque? ó has usado de<br>
 
dadivas ȧ que peque? ó has usado de<br>
tercera persona p.<sup>a</sup> persuadirla?|5....'''Abohoza vm minga npquaqӡ cu'''-<br>
+
tercera persona p.<sup>a</sup> persuadirla?|5....'''Abohoza vm minga npquaʠ cu'''-<br>
 
&nbsp; '''bun choz yc um uquys'''? '''ipqua ata'''<br>
 
&nbsp; '''bun choz yc um uquys'''? '''ipqua ata'''<br>
 
&nbsp; '''muhuc chanye vmgas agota c vm'''-<br>
 
&nbsp; '''muhuc chanye vmgas agota c vm'''-<br>
&nbsp; '''nyua'''? '''abohoza vm minga npquac mu'''-<br>
+
&nbsp; '''nyua'''? '''Abohoza vmminga npquac mu'''-<br>
&nbsp; '''ysca ata amuys''', '''vmtyus abohoza acu'''<br>
+
&nbsp; '''ysca ata amuys''', '''vmtyus abohoza acu'''-<br>
 
&nbsp; '''bunua'''?<br>
 
&nbsp; '''bunua'''?<br>
 
}}
 
}}

Revisión actual del 16:28 2 nov 2012

Manuscrito 2922 BPRM/fol 63v

fol 63r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 64r

Trascripción

}
14...Has hecho q.e otro peque con tu

  mal consejo ó exemplo? como q.e se
  emborrache, ó hurte, ó fornique,
  ó se perjure, ó sea idolatra, ó deje

  de oir Misa?
14...Muysca atabez aguhuiche

  vmcubuns assys quyû vmgas vmi-
  ez abchichuos abquyua? achie-
  nua aubgoua? maguin mafuchan
  azaua? chichicago fihistan ju-
  rar abquyua: chunsuaz abquyua,
  Misaz ys abtaua?


¶ Sexto Mandamiento.

}
1...Estás amancebado? q.e tanto tpō ha

  q.e lo estás? quantas mancebas tie-
  nes? donde tienes la manceba? es

  casada, ó soltera?
1...Mancebar vmguenua ieo ficaz

  aquyne ysc umguenbe? vmchuê vm-
  guiz fiuabe? epquan o vmchuez vm-
  guzynbe? asahaoa gueua? asa haoa
  Zaua?

}
2...Has tenido cuenta con otras

  mugeres solteras, ó casadas? q.tas
  veces con cada casada? y q.tas con

  cada soltera?
2....ynai vchas fuchá asahaua

  guebi, asahauazabixin abohoza
  vinmiua? nga asahaoaguê muys-
  ca ata muysca ata yca ficac ua abo-
  hoza vmmibe? nga asaha uazâ
  muysca ata muysca ata yca ficacua
  abohoza vmmibe?

3...Has pecado con alguna doncella?.. 3...Fucha guasgua cha amucanza

  abohoza vm miua?

4....Has forzado alguna muger?... 4...fuchá muysca atabez abga

  Zansân manxiegoc abohoza
  vm miua?

5....Has la persuadido con palabras, ó

dadivas ȧ que peque? ó has usado de

tercera persona p.a persuadirla?
5....Abohoza vm minga npquaʠ cu-

  bun choz yc um uquys? ipqua ata
  muhuc chanye vmgas agota c vm-
  nyua? Abohoza vmminga npquac mu-
  ysca ata amuys, vmtyus abohoza acu-
  bunua?

fol 63r << Anterior   | Manuscrito 2922 BPRM |   Siguiente >> fol 64r

Referencias