(No se muestran 3 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{trascripcion 2914 | {{trascripcion 2914 | ||
|seccion = | |seccion = | ||
− | |anterior = 3r | + | |anterior = fol 3r |
|siguiente = fol 4r | |siguiente = fol 4r | ||
|foto = | |foto = | ||
Línea 7: | Línea 7: | ||
− | <center><h2>B</h2></center> | + | <center><h2>B.</h2></center> |
+ | {{sangria}} | ||
+ | Bavas_ _ '''Tasicure'''.<br> | ||
− | + | Bavear_ _ '''Tostaveque'''.<br> | |
− | Baja | + | |
− | + | Bachiller_ _ '''Banimbato'''.<br> | |
− | Bala | + | |
− | Balsa de | + | Baja tu_ _ '''Anitítose'''. Los malos bajaran al Infierno â quemar para<br> |
− | + | siempre ~ '''yaguamecon Infierno taca otistoricon icorecarema'''<br> | |
− | '''tantoco'''. | + | '''ÿimeme'''. A la bajada _ '''Moropoco uetetariaco'''. {{lat|vel}}: '''Apeÿne'''.<br> |
− | Barato | + | |
− | + | Bajito_ _ '''Sanime'''. Bajo yo_ _ '''Netitaÿ'''.<br> | |
− | + | ||
− | Barba sin | + | Bala, õ Monicion_ _ '''Piroto'''.<br> |
− | {{lat|vel}} ''' | + | |
− | + | Balsa de rio_ _ '''Juaroco'''.<br> | |
− | + | ||
− | + | Banÿarse_ _ '''Ecupi'''. Me banÿo_ _ '''Vecupia'''. Vayan â banÿarse_ '''Ecupi'''-<br> | |
− | nÿas de la tierra | + | '''tantoco'''. Te has banÿado? _ '''Inecùpi'''? <br> |
− | + | ||
− | Barro de | + | Barato precio_ _ '''Ansico petina'''. No es barato ~ '''Apuÿme petina'''. Bara-<br> |
− | ''' | + | tar. vide vender, comprar.<br> |
− | lorada | + | |
− | Bastante | + | Barbacoa_ _ '''Sura'''. {{in|{{lat|vel}}}} '''Arapacua'''.<br> |
− | + | ||
− | + | Barba sin pelo_ _ '''yhetaseíre'''. {{in|{{lat|v.}} '''Enemanse'''}}. Barba ~ '''Y{{t_i|#}}ètasipoti'''. Barbado _ '''Otasipo'''. <br> | |
− | + | {{lat|vel}} '''fotasipoquen'''. No tiene barbas _ '''Etaso{{in|i}}popa ne mansè'''.<br> | |
− | {{lat|vel}} ''' | + | |
− | Quieres tu ser | + | Barbasco_ _ '''Tunatentopo'''. {{lat|vel}} '''Cunamí''', {{lat|vel}} '''ynieco'''.<br> |
− | + | ||
− | + | Barrer_ _ '''Acorocaco'''. Barren bien _ '''Irupatacorocaco'''.<br> | |
− | ''' | + | |
− | + | Barriga_ _ '''Ubembo'''. {{lat|vel}}: '''Irotari'''. Entranÿas _ '''Irotarí'''. En las entra-<br> | |
− | ''' | + | nÿas de la tierra està el Infierno _ '''Infiernonono irotarnaca'''.<br> |
− | + | ||
− | + | Barrigon_ _ '''Tuvemaque'''.<br> | |
+ | |||
+ | Barro de losa_ _ '''Arina'''. Barro negro_ _ '''Ticaraÿ'''. Barro blanco _ '''Ta-'''<br> | ||
+ | '''ua'''. Voÿ â buscar barro de losa _ '''Arina poco asate'''. Tierra co-<br> | ||
+ | lorada _ '''Tecamire'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Bastante haÿ_ _ '''Nequerena'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Bassura_ _ '''Uripa'''. {{lat|vel}}: '''Aÿurupurí'''. {{lat|Vel}}: '''Uripospo'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Batata_ _ '''Naapí'''. Batea,_ lo mismo. {{lat|vel}}: '''Batequitopo'''. {{lat|vel}}: '''Cumo'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Bautízar (poner nombre) _ '''Teticamà'''. Eres bautizado? _ '''Teticumà'''?<br> | ||
+ | {{lat|vel}}: '''Tatine mà'''? {{lat|vel}}: '''Aÿeticamo amoro'''. Tu eres christiano?-<br> | ||
+ | Quieres tu ser chrÿstiano? '''Christianome ixeme aÿete'''?<br> | ||
+ | |||
+ | Baÿlar_ _ '''Uatocose'''. Baÿla tu _ '''Aÿuacose'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Bever_ _ '''Senÿeri'''. bever chicha _ '''uocunico'''. {{lat|vel}} '''senÿetato'''. Beverè_ _ <br> | ||
+ | '''senetaque'''. Bebi. '''Senerÿ'''. Para chicha _ '''uocuma'''. Vide chicha.<br> | ||
+ | |||
+ | Beveson_ _ '''Uocunare'''. {{lat|vel}} ''uocuenerico'''. Para bever _ '''uocume'''. {{lat|vel}}:<br> | ||
+ | '''uocuquesena'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Bejuco_ _ '''Ocinato'''.<br> | ||
+ | |||
+ | Besar_ _ '''Tembasaÿcoÿ'''. {{lat|vel}}: '''iponuco'''.<br> | ||
+ | {{f_sangria}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 16:44 18 nov 2012
Manuscrito 2914 BPRM/fol 3v
fol 3r << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 4r |
Trascripción |
B.Bavas_ _ Tasicure. Bavear_ _ Tostaveque. Bachiller_ _ Banimbato. Baja tu_ _ Anitítose. Los malos bajaran al Infierno â quemar para Bajito_ _ Sanime. Bajo yo_ _ Netitaÿ. Bala, õ Monicion_ _ Piroto. Balsa de rio_ _ Juaroco. Banÿarse_ _ Ecupi. Me banÿo_ _ Vecupia. Vayan â banÿarse_ Ecupi- Barato precio_ _ Ansico petina. No es barato ~ Apuÿme petina. Bara- Barbacoa_ _ Sura. ˰vel Arapacua. Barba sin pelo_ _ yhetaseíre. ˰v. Enemanse. Barba ~ Y Barbasco_ _ Tunatentopo. vel Cunamí, vel ynieco. Barrer_ _ Acorocaco. Barren bien _ Irupatacorocaco. Barriga_ _ Ubembo. vel: Irotari. Entranÿas _ Irotarí. En las entra- Barrigon_ _ Tuvemaque. Barro de losa_ _ Arina. Barro negro_ _ Ticaraÿ. Barro blanco _ Ta- Bastante haÿ_ _ Nequerena. Bassura_ _ Uripa. vel: Aÿurupurí. Vel: Uripospo. Batata_ _ Naapí. Batea,_ lo mismo. vel: Batequitopo. vel: Cumo. Bautízar (poner nombre) _ Teticamà. Eres bautizado? _ Teticumà? Baÿlar_ _ Uatocose. Baÿla tu _ Aÿuacose. Bever_ _ Senÿeri. bever chicha _ uocunico. vel senÿetato. Beverè_ _ Beveson_ _ Uocunare'. vel uocuenerico. Para bever _ uocume. vel: Bejuco_ _ Ocinato. Besar_ _ Tembasaÿcoÿ. vel: iponuco. |
fol 3r << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 4r |
Referencias
- ↑ Texto tachado e ilegible.