De Colección Mutis
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 35: | Línea 35: | ||
|'''Fsrragua'''|Bejuco Guamo | |'''Fsrragua'''|Bejuco Guamo | ||
|'''Jogua chihi'''|Rascadera | |'''Jogua chihi'''|Rascadera | ||
− | |'''Bañucuhú'''.|Llauto<ref>Creemos debió ser "llanto". Sin embargo, "llauto" puede ser un quechuismo derivado de "llaugtu", cuyo significado es "corona o diadema" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, | + | |'''Bañucuhú'''.|Llauto<ref>Creemos debió ser "llanto". Sin embargo, la palabra "llauto" puede ser un quechuismo derivado de "llaugtu", cuyo significado es "corona o diadema" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, 1997).</ref>. |
|'''Nânquazi'''.|Bonito. | |'''Nânquazi'''.|Bonito. | ||
|}} | |}} | ||
}} | }} |
Revisión actual del 13:14 12 nov 2012
Manuscrito 2911 BPRM/fol 12v
fol 12r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 13r |
Trascripción | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
fol 12r << Anterior | Manuscrito 2911 BPRM | Siguiente >> fol 13r |
Referencias
- ↑ Creemos debió ser "llanto". Sin embargo, la palabra "llauto" puede ser un quechuismo derivado de "llaugtu", cuyo significado es "corona o diadema" (Levinsohn, Maffla & Tandioy, 1997).