Línea 5: | Línea 5: | ||
|foto = | |foto = | ||
|texto = | |texto = | ||
− | |||
− | + | '''tipome cabu veÿtaque''', {{lat|v.}} '''guateveÿtaque'''.// {{lat|De cæteris temporibus et Personis <br> | |
− | + | ut in 1.<sup>a</sup> conjugatione, servatis servandis.|En las conjugaciones de otros tiempos y personas a fin de que en el primero, con los ajustes necesarios.}} El Pret.<sup>o</sup> Impf.<sup>o</sup>, Perfecto, <br> | |
+ | {{lat|et}} Plusqpf.<sup>o</sup> mas usado es assi _ Yo era, fui, y avia sido avisado _ '''Au icariti''' <br> | ||
+ | '''pombo veÿpoti'''. El neg.<sup>vo</sup> assi: '''Ycaritipombo cabu''', {{lat|v.}} '''guate veÿpoti'''.<br> | ||
− | + | <center><h3>3.<sup>a</sup> Conjugacion de los acabados en '''Na''' </h3></center> | |
+ | <center><h4>Indicativo modo.</h4></center> | ||
+ | Yo corro_ '''Au vecatuña''' _ Tu_ '''Mecatuña''' _ Aq<sup>l</sup>_ '''Necatunya''' _ N.<sup>os</sup>_ '''Ne''' _ V.<sup>os</sup>_ '''Me'''.<br> | ||
+ | Aq<sup>lls</sup> _ '''Ne''', {{lat|v.}} '''Necatuñaton'''. ~ | ||
+ | <center><h5>Pret.<sup>o</sup> Impf.<sup>o</sup> {{lat|et}} Plusqpf.<sup>o</sup></h5></center> | ||
+ | Yo corría, ô havia <br> | ||
+ | corrido_ '''Au vecatuñaco''' _ '''Me, Ne'''. P.<sup>li</sup>: '''Ne, Me, Ne''', {{lat|v.}} '''necatuñacon'''. // | ||
+ | <center><h5>Pret.<sup>o</sup> Perf.<sup>o</sup></h5></center> | ||
+ | Yo corrí_ '''Au vecatumuÿ _ Me _ Ne''' _ {{lat|P.<sup>li</sup>}}: '''Ne, me, Ne''', {{lat|v.}} '''Necatunton'''. | ||
− | + | <center><h5>Futuro.</h5></center> | |
+ | yo correre_ '''Au vecatuntaque''', &c. Aquel<sup>s</sup>_ '''Ne''', {{lat|v.}} '''Necatuntan'''.// | ||
− | + | <center><h4>Imp.<sup>vo</sup></h4></center> | |
+ | '''ecatunco amoro''' _ Corre tu, aquel_ {{lat|ide.}} {{lat|P.<sup>li</sup>}} '''ecatuntoco''', {{lat|et}} 2.<sup>a</sup> {{lat|et}} 3.<sup>a</sup>// | ||
− | Ojala yo | + | <center><h4>Obtat.<sup>vo</sup></h4></center> |
+ | Ojala yo corre_ '''Au vecatumuri roconra''', {{lat|et sic de cæteris}}. // <u>Otro</u> Q.<sup>do</sup> yo corre_ '''Au ecatu'''-<br> | ||
+ | '''muri yaco''', &c. {{lat|mutatis personis.|Modifica persona.}} <u>Otro</u>: Aunʠ yo corre_ '''ecatumuri seme''', {{lat|et sic de cæ<br>teris.}}/ | ||
− | + | <center><h5>Pret.<sup>o</sup> Impf.<sup>o</sup></h5></center> | |
+ | Si yo corriere_ '''Augua ecatumuriaco''', &c. _ <u>Otro</u>: '''Augua'''<br> | ||
+ | '''ecatumuri manumbo''' _ Tu _ Aquel, N.<sup>os</sup>, {{lat|ide.}} V.<sup>os</sup>_ '''Ecatumuricon manumbo'''. _ Aq.<sup>l</sup><br> | ||
+ | {{lat|ide.}} // | ||
− | + | <center><h5>Pret.<sup>o</sup> Perf.<sup>o</sup> {{lat|et}} Plusqpf.</h5></center> | |
− | |||
− | + | Quando yo haÿa, ô huviesse corrido _ '''Augua'''<br> | |
+ | '''ecarumpoto''', {{lat|etsic de c.t.}}/ | ||
+ | <center><h4>Infini.<sup>vo</sup></h4></center> | ||
− | + | Correr_ '''Ecatumuri''', {{lat|v.}} '''Ecatuno'''. Por ha-<br> | |
+ | ver corrido, ô por haver de correr _ '''Ecatumpoque'''. / <u>Gerundios</u> _ De correr _ '''Ecatune'''.<br> | ||
+ | Dat.<sup>vo</sup> _ por correr _ '''Ecatumtome'''. Acus.<sup>vo</sup> _ A correr _ '''Ecatune'''. / Ablat.<sup>o</sup> _ por <br> | ||
+ | correr _ '''ecatumurique'''. / <u>Supino</u>: a correr _ '''ecatune'''. _ Particip.<sup>s</sup> _ El que corre <br> | ||
+ | _ '''Ecatuntoto'''. _ El que corrio_ '''Ecatumbo'''. El corrido _ '''ecatumpo'''. El que ha de cor-<br> | ||
+ | rer_ '''ecatumtotome _ quineÿtaque''' _ El que ha de ser corrido _ '''Ecatunÿe _ neÿtaque'''. <br> | ||
+ | Relativos _ Lo que corro _ '''Necatumuri''' _ Lo que corri _ '''Necatumpo'''. | ||
− | + | <center><h4>Passiva.</h4></center> | |
+ | Esta resulta como las dos antecedentes, esto es; del Participio de preterito y del<br> | ||
+ | Verbo Substantivo, y solo haÿ la diferencia, que en la 1.<sup>a</sup> tendencia no se trunca el <br> | ||
+ | dicho participio, y en el futuro admíte el tiempo presente con la nota de futuro y la <br> | ||
+ | <u>'''T'''</u> previa; {{lat|vg:}} Yo soÿ corrido _ '''Secatumpo au-gua''' _ 2.<sup>do</sup> _ Yo fui corrido _ '''Tecatum'''-<br> | ||
+ | '''pose veÿpoti au'''. 3.<sup>o</sup> _ Yo serè corrido _ '''Tecatumpoveÿtaque au'''. ~ 1.<sup>o</sup> yo no<br> | ||
+ | soÿ corrido _ '''ecatumpava _ ma, na'''. 2.<sup>do</sup> _ No fui _ '''ecatumpaveÿ, meÿ, neÿ'''.<br> | ||
+ | 3.<sup>o</sup> No sere, &c. _ '''Ecatumpaveÿtaque, meÿ, neÿ'''. ~ La 2.<sup>da</sup> tendencia pas-<br> | ||
+ | siva es como en las antecedentes conjugaciones: Yo soÿ corrido _ '''Ecatumpome'''<br> | ||
+ | '''augua'''. _ No soÿ, &c. _ '''Ecatumpome cabu''', {{lat|v.}} '''guateva'''. / Yo fui corrido _ '''Ecatum'''-<br> | ||
+ | '''pome veÿ''', {{lat|v.}} '''veÿpoti'''. ~ Yo serè, &c. _ '''ecatumpome veÿtaque'''. _ No, &c. '''Eca'''-<br> | ||
+ | '''tumpome cabu veÿtaque'''. Y tomando por guia al Verbo Substantivo, se vari-<br> | ||
+ | an segun el, los tiempos restantes. | ||
− | + | <center><h5>El Pret.<sup>o</sup> Impf.<sup>o</sup>, Perf.<sup>o</sup> y Plusqpf.<sup>o</sup> </h5></center> | |
+ | Tienen, {{lat|ut vidimus|como vimos}}, esta especial Passiva, fuera de la comun: Yo era,<br> | ||
+ | fui, y havia sido corrido _ '''ecatumpombo au''', {{lat|et solis mutatis personis.| y solo modifica personas.}}//<br> | ||
+ | Yo no era, no fui, ni havia sido corrido _ '''ecatumpombo guateva, ma, na. | ||
− | + | <center><h3>4.<sup>a</sup> Conjugacion de los acabados en Gua, ô Va.</h3></center> | |
− | + | Quien sabe conjugar el Verbo Substantivo, sabe tambien conjugar esta <br> | |
+ | conjugacion; y assi solo se apuntan las primeras Personas. | ||
− | Q do yo vivia | + | <center><h4>Indicativo Mō, {{lat|temp.<sup>e</sup> pres.<sup>ti</sup>}}</h4></center> |
− | + | ||
− | }} | + | Yo vivo _ '''Nurogua, ma, na.''' // Yo <br> |
+ | vivia _ '''Nuroguaco _ maco, naco'''. // Yo vivi _ '''Nuroveÿpoti, meÿpoti,'''<br> | ||
+ | '''neÿpoti'''. // Yo vivirè _ '''Nuroveÿtaque, Meÿtaque, neÿtaque'''. // Vive tu _ <br> | ||
+ | '''nuroeÿo _ eÿco''' _ {{lat|P.<sup>li</sup>}} _ '''quiseÿte _ eÿco _ eÿtoco'''. ~ | ||
+ | |||
+ | <center><h4>Obtat.<sup>vo</sup></h4></center> | ||
+ | Q<sup>do</sup> yo vivia _ <br> | ||
+ | '''Nuro veÿpoto, meÿ, neÿ'''. // Aunʠ yo viva _ '''Nuro veÿri seme, meÿ, neÿ'''}} |
Revisión actual del 02:31 19 nov 2012
Manuscrito 2914 BPRM/fol 38v
fol 38r << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 39r |
Trascripción |
tipome cabu veÿtaque, v. guateveÿtaque.// De cæteris temporibus et Personis 3.a Conjugacion de los acabados en NaIndicativo modo.Yo corro_ Au vecatuña _ Tu_ Mecatuña _ Aql_ Necatunya _ N.os_ Ne _ V.os_ Me. Pret.o Impf.o et Plusqpf.oYo corría, ô havia Pret.o Perf.oYo corrí_ Au vecatumuÿ _ Me _ Ne _ P.li: Ne, me, Ne, v. Necatunton. Futuro.yo correre_ Au vecatuntaque, &c. Aquels_ Ne, v. Necatuntan.// Imp.voecatunco amoro _ Corre tu, aquel_ ide. P.li ecatuntoco, et 2.a et 3.a// Obtat.voOjala yo corre_ Au vecatumuri roconra, et sic de cæteris. // Otro Q.do yo corre_ Au ecatu- Pret.o Impf.oSi yo corriere_ Augua ecatumuriaco, &c. _ Otro: Augua Pret.o Perf.o et Plusqpf.Quando yo haÿa, ô huviesse corrido _ Augua Infini.voCorrer_ Ecatumuri, v. Ecatuno. Por ha- Passiva.Esta resulta como las dos antecedentes, esto es; del Participio de preterito y del El Pret.o Impf.o, Perf.o y Plusqpf.oTienen, ut vidimus[3] , esta especial Passiva, fuera de la comun: Yo era, 4.a Conjugacion de los acabados en Gua, ô Va.Quien sabe conjugar el Verbo Substantivo, sabe tambien conjugar esta Indicativo Mō, temp.e pres.tiYo vivo _ Nurogua, ma, na. // Yo Obtat.voQdo yo vivia _ |
fol 38r << Anterior | Manuscrito 2914 BPRM | Siguiente >> fol 39r |